<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type> <http://www.w3.org/2002/07/owl#NamedIndividual> . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept> . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "\u03C0\u03C1\u03BF\u03C3\u03C7\u03C9\u03C1\u03BF\u03CD\u03C3\u03B5\u03C2 \u03C3\u03C4\u03B7\u03BD \u0395\u0395 \u03C7\u03CE\u03C1\u03B5\u03C2"@el . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "az EU-hoz csatlakoz\u00F3 orsz\u00E1gok"@hu . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "t\u00EDortha aontacha an Aontais Eorpaigh"@ga . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "valstis, kas pievienojas ES"@lv . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "\u021B\u0103ri \u00EEn curs de aderare la UE"@ro . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "pristopne dr\u017Eave EU"@sl . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "pa\u00EDses adherentes a la UE"@es . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "paesi aderenti all'UE"@it . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "\u043F\u0440\u0438\u0441\u044A\u0435\u0434\u0438\u043D\u044F\u0432\u0430\u0449\u0438 \u0441\u0435 \u043A\u044A\u043C \u0415\u0421 \u0434\u044A\u0440\u0436\u0430\u0432\u0438"@bg . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "ELiga \u00FChinevad riigid"@et . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "EU:hun liittyv\u00E4t maat"@fi . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "kraje przyst\u0119puj\u0105ce do UE"@pl . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "krajiny pristupuj\u00FAce k E\u00DA"@sk . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "EU-tiltr\u00E6delseslande"@da . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "tot de EU toetredende landen"@nl . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "zem\u011B p\u0159istupuj\u00EDc\u00ED k EU"@cs . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "stati li qed jaderixxu mal-UE"@mt . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "pa\u00EDses aderentes \u00E0 UE"@pt . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "EU acceding countries"@en . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "der EU beitretende Staaten"@de . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "pays en voie d'adh\u00E9sion \u00E0 l\u2019UE"@fr . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "zemlje pristupnice EU-u"@hr . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "\u0417\u0435\u043C\u0458\u0430 \u0448\u0442\u043E \u043F\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043F\u0443\u0432\u0430 \u0432\u043E \u0415\u0423"@mk . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "EU:s anslutande l\u00E4nder"@sv . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "ES stojan\u010Diosios valstyb\u0117s"@lt . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#notation> "c_c385cfb4" . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://data.bioontology.org/metadata/def/mappingSameURI> <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://data.bioontology.org/metadata/def/mappingLoom> "euaccedingcountries" . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#topConceptOf> <http://eurovoc.europa.eu/100282> . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#topConceptOf> <http://eurovoc.europa.eu/100141> . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "\u0160alys, pasira\u0161iusios stojimo sutart\u012F ir gavusios stojan\u010Diosios valstyb\u0117s status\u0105, kurios min\u0117toje sutartyje nustatyt\u0105 dien\u0105 tur\u0117t\u0173 tapti visateis\u0117mis ES valstyb\u0117mis nar\u0117mis."@lt . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "L\u00E4nder, die den Beitrittsvertrag unterzeichnet haben, erhalten den Status eines beitretendes Staates und werden zu dem im Vertrag festgelegten Zeitpunkt voraussichtlich Vollmitglied der EU"@de . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "Paesi che hanno firmato il trattato di adesione, ottenuto lo stato di Stati aderenti e che si prestano a diventare Stati membri dell'UE a pieno diritto alla data fissata nel trattato."@it . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "\u0417\u0435\u043C\u0458\u0430 \u043A\u043E\u0458\u0430 \u0458\u0430 \u043F\u043E\u0442\u043F\u0438\u0448\u0430\u043B\u0430 \u0441\u043F\u043E\u0433\u043E\u0434\u0431\u0430\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u043F\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043F\u0443\u0432\u0430\u045A\u0435."@mk . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "Krajiny, ktor\u00E9 podp\u00EDsali zmluvu o prist\u00FApen\u00ED, z\u00EDskavaj\u00FA \u0161tat\u00FAt pristupuj\u00FAcich kraj\u00EDn a o\u010Dak\u00E1va sa, \u017Ee ku d\u0148u stanoven\u00E9mu v zmluve sa stan\u00FA riadnymi \u010Dlensk\u00FDmi \u0161t\u00E1tmi E\u00DA."@sk . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "Los pa\u00EDses que han firmado el Tratado de Adhesi\u00F3n adquieren la condici\u00F3n de pa\u00EDses adherentes y, en principio, se convierten en Estados miembros de pleno derecho en la fecha indicada en dicho Tratado."@es . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "Landen die het toetredingsverdrag hebben ondertekend, krijgen de status van toetredend land en worden op de in het verdrag vastgestelde datum naar verwachting een volwaardige EU-lidstaat."@nl . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "Zemlje koje su potpisale ugovor o pristupanju dobivaju status zemalja pristupnica i o\u010Dekuje se da \u0107e na datum odre\u0111en u ugovoru postati punopravne dr\u017Eave \u010Dlanice EU-a."@hr . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "Pa\u00EDses que assinaram o Tratado de Ades\u00E3o e obtiveram o estatuto de pa\u00EDses em vias de ades\u00E3o esperando-se que se tornem membros de pleno direito da UE na data prevista no Tratado."@pt . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "Les pays qui ont sign\u00E9 le trait\u00E9 d\u2019adh\u00E9sion obtiennent le statut de \u00ABpays en voie d\u2019adh\u00E9sion\u00BB et sont appel\u00E9s \u00E0 devenir des \u00C9tats membres \u00E0 part enti\u00E8re \u00E0 la date fix\u00E9e dans le trait\u00E9."@fr . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "\u03A7\u03CE\u03C1\u03B5\u03C2 \u03BF\u03B9 \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03B5\u03C2 \u03AD\u03C7\u03BF\u03C5\u03BD \u03C5\u03C0\u03BF\u03B3\u03C1\u03AC\u03C8\u03B5\u03B9 \u03C4\u03B7 \u03C3\u03C5\u03BD\u03B8\u03AE\u03BA\u03B7 \u03C0\u03C1\u03BF\u03C3\u03C7\u03CE\u03C1\u03B7\u03C3\u03B7\u03C2, \u03AD\u03C7\u03BF\u03C5\u03BD \u03BB\u03AC\u03B2\u03B5\u03B9 \u03C4\u03BF \u03BA\u03B1\u03B8\u03B5\u03C3\u03C4\u03CE\u03C2 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03C0\u03C1\u03BF\u03C3\u03C7\u03C9\u03C1\u03BF\u03CD\u03C3\u03B1\u03C2 \u03C7\u03CE\u03C1\u03B1\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B1\u03BD\u03B1\u03BC\u03AD\u03BD\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03BD\u03B1 \u03B3\u03AF\u03BD\u03BF\u03C5\u03BD \u03C0\u03BB\u03AE\u03C1\u03B7 \u03BA\u03C1\u03AC\u03C4\u03B7 \u03BC\u03AD\u03BB\u03B7 \u03C4\u03B7\u03C2 \u0395\u0395 \u03BA\u03B1\u03C4\u03AC \u03C4\u03B7\u03BD \u03B7\u03BC\u03B5\u03C1\u03BF\u03BC\u03B7\u03BD\u03AF\u03B1 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03BA\u03B1\u03B8\u03BF\u03C1\u03AF\u03B6\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03C3\u03C4\u03B7 \u03C3\u03C5\u03BD\u03B8\u03AE\u03BA\u03B7."@el . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "Los pa\u00EDses que han firmado el Tratado de Adhesi\u00F3n adquieren la condici\u00F3n de pa\u00EDses adherentes y, en principio, se convierten en Estados miembros de pleno derecho en la fecha indicada en dicho Tratado."@bg . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "Dr\u017Eave, ki so podpisale pristopno pogodbo, pridobijo status pristopnih dr\u017Eav in pri\u010Dakuje se, da bodo na datum, dolo\u010Den v pogodbi, postale polnopravne dr\u017Eave \u010Dlanice EU."@sl . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "Maat, jotka ovat allekirjoittaneet liittymissopimuksen, jotka ovat saaneet liittyv\u00E4n maan aseman ja joista odotetaan EU:n t\u00E4ysivaltaisia j\u00E4senvaltioita liittymissopimuksessa vahvistettuna p\u00E4iv\u00E4n\u00E4."@fi . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "Kraje, kt\u00F3re podpisa\u0142y traktat o przyst\u0105pieniu, uzyskuj\u0105 status kraju przyst\u0119puj\u0105cego i powinny sta\u0107 si\u0119 w pe\u0142ni cz\u0142onkami UE w terminie okre\u015Blonym w traktacie."@pl . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "Valstis, kuras parakst\u012Bju\u0161as pievieno\u0161an\u0101s l\u012Bgumu, ieg\u016Bst pievieno\u0161an\u0101s valsts statusu, un sagaid\u0101ms, ka min\u0113taj\u0101 l\u012Bgum\u0101 noteiktaj\u0101 dien\u0101 t\u0101s k\u013C\u016Bs par pilnties\u012Bg\u0101m Eiropas Savien\u012Bbas dal\u012Bbvalst\u012Bm."@lv . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "L\u00E4nder som har undertecknat anslutningsf\u00F6rdraget, f\u00E5tt status som anslutande l\u00E4nder och som f\u00F6rv\u00E4ntas bli fullv\u00E4rdiga EU-medlemmar vid det datum som anges i f\u00F6rdraget."@sv . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "Countries that have signed the treaty of accession, obtain the status of acceding countries and are expected to become full EU member states on the date set out in the treaty."@en . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "\u021A\u0103ri care au semnat tratatul de aderare, au ob\u021Binut statutul de \u021B\u0103ri \u00EEn curs de aderare \u0219i se preconizeaz\u0103 c\u0103 vor deveni membre cu drepturi depline ale UE la data stabilit\u0103 \u00EEn tratat."@ro . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "\u00DChinemislepingu allkirjastanud riigid, kellele on antud \u00FChineva riigi staatus ja kelle puhul eeldatakse, et neist saavad lepingus s\u00E4testatud kuup\u00E4eval t\u00E4ie\u00F5iguslikud ELi liikmesriigid."@et . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "Pajji\u017Ci li ffirmaw it-trattat tal-ade\u017Cjoni, li jiksbu l-istatus ta\u2019 pajji\u017Ci aderenti u huma mistennija li jsiru Stati Membri tal-UE s\u0127a\u0127 fid-data stipulata fit-trattat."@mt . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "Lande, der har undertegnet traktaten om tiltr\u00E6delse, opn\u00E5r status som tiltr\u00E6delseslande og forventes at blive fuldgyldige EU-medlemsstater p\u00E5 den dato, der er fastsat i traktaten."@da . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "Csatlakoz\u00E1si szerz\u0151d\u00E9s al\u00E1\u00EDr\u00E1s\u00E1t k\u00F6vet\u0151en az \u00E9rintett orsz\u00E1g csatlakoz\u00F3 orsz\u00E1g st\u00E1tuszt kap, \u00E9s a szerz\u0151d\u00E9sben meghat\u00E1rozott id\u0151pontban v\u00E1rhat\u00F3an teljes jog\u00FA uni\u00F3s tag\u00E1llamm\u00E1 v\u00E1lik."@hu . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "Zem\u011B, kter\u00E9 podepsaly smlouvu o p\u0159istoupen\u00ED, z\u00EDskaj\u00ED status p\u0159istupuj\u00EDc\u00EDch zem\u00ED a o\u010Dek\u00E1v\u00E1 se, \u017Ee se stanou plnopr\u00E1vn\u00FDmi \u010Dlensk\u00FDmi st\u00E1ty EU v den stanoven\u00FD v t\u00E9to smlouv\u011B."@cs . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Utilizar nos documentos relativos a todos estes pa\u00EDses."@pt . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "\u03A7\u03C1\u03B7\u03C3\u03B9\u03BC\u03BF\u03C0\u03BF\u03B9\u03B5\u03AF\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B3\u03B9\u03B1 \u03AD\u03B3\u03B3\u03C1\u03B1\u03C6\u03B1 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03B1\u03C6\u03BF\u03C1\u03BF\u03CD\u03BD \u03C4\u03BF \u03C3\u03CD\u03BD\u03BF\u03BB\u03BF \u03C4\u03C9\u03BD \u03C7\u03C9\u03C1\u03CE\u03BD \u03B1\u03C5\u03C4\u03CE\u03BD."@el . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Kasutatakse dokumentides, mis k\u00E4sitlevad k\u00F5iki neid riike."@et . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Jintu\u017Ca g\u0127al dokumenti li jittrattaw ma' dawn il-pajji\u017Ci kollha."@mt . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Zu verwenden in Dokumenten, die alle diese L\u00E4nder zum Gegenstand haben."@de . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Anv\u00E4nd f\u00F6r dokument som r\u00F6r samtliga dessa l\u00E4nder."@sv . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "K\u00E4ytet\u00E4\u00E4n asiakirjoissa, joissa k\u00E4sitell\u00E4\u00E4n kaikkia kyseisi\u00E4 maita."@fi . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Te gebruiken voor documenten die op al deze landen betrekking hebben."@nl . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Utilizare pentru documente care privesc toate aceste \u021B\u0103ri."@ro . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Use for documents which deal with all of these countries."@en . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "\u00C0 utiliser pour les documents qui concernent tous ces pays."@fr . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Anvendes i dokumenter, der vedr\u00F8rer alle disse lande."@da . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Uporabiti za dokumente, v katerih se obravnavajo vse te dr\u017Eave."@sl . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "\u0414\u0430 \u0441\u0435 \u0438\u0437\u043F\u043E\u043B\u0437\u0432\u0430 \u0437\u0430 \u0434\u043E\u043A\u0443\u043C\u0435\u043D\u0442\u0438\u0442\u0435, \u0432 \u043A\u043E\u0438\u0442\u043E \u0441\u0435 \u0440\u0430\u0437\u0433\u043B\u0435\u0436\u0434\u0430\u0442 \u0432\u0441\u0438\u0447\u043A\u0438 \u0442\u0435\u0437\u0438 \u0434\u044A\u0440\u0436\u0430\u0432\u0438."@bg . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Olyan dokumentumokban haszn\u00E1land\u00F3, amelyek valamennyi ilyen orsz\u00E1gra vonatkoznak."@hu . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Pou\u017E\u00EDva\u0165 v dokumentoch, ktor\u00E9 sa t\u00FDkaj\u00FA v\u0161etk\u00FDch t\u00FDchto kraj\u00EDn."@sk . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Izmanto dokumentos, kuri attiecas uz vis\u0101m \u0161\u012Bm valst\u012Bm."@lv . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Util\u00EDcese para documentos que traten de todos estos pa\u00EDses."@es . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Terminas vartotinas dokumentuose, kuriuose kalbama apie \u0161ias \u0161alis."@lt . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Pou\u017E\u00EDvat v dokumentech, kter\u00E9 se t\u00FDkaj\u00ED v\u0161ech t\u011Bchto zem\u00ED."@cs . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Utilizzare per i documenti che riguardano tutti questi paesi."@it . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "U\u017Cywa si\u0119 w dokumentach dotycz\u0105cych wszystkich tych kraj\u00F3w."@pl . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Upotrebljava se u dokumentima koji se odnose na te zemlje."@hr . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#inScheme> <http://eurovoc.europa.eu/100282> . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#inScheme> <http://eurovoc.europa.eu/100141> . <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://data.bioontology.org/metadata/def/mappingSameURI> <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> . <http://eurovoc.europa.eu/100282> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#hasTopConcept> <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> . <http://eurovoc.europa.eu/100141> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#hasTopConcept> <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type> <http://www.w3.org/2002/07/owl#NamedIndividual> .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept> .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "\u03C0\u03C1\u03BF\u03C3\u03C7\u03C9\u03C1\u03BF\u03CD\u03C3\u03B5\u03C2 \u03C3\u03C4\u03B7\u03BD \u0395\u0395 \u03C7\u03CE\u03C1\u03B5\u03C2"@el .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "az EU-hoz csatlakoz\u00F3 orsz\u00E1gok"@hu .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "t\u00EDortha aontacha an Aontais Eorpaigh"@ga .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "valstis, kas pievienojas ES"@lv .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "\u021B\u0103ri \u00EEn curs de aderare la UE"@ro .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "pristopne dr\u017Eave EU"@sl .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "pa\u00EDses adherentes a la UE"@es .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "paesi aderenti all'UE"@it .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "\u043F\u0440\u0438\u0441\u044A\u0435\u0434\u0438\u043D\u044F\u0432\u0430\u0449\u0438 \u0441\u0435 \u043A\u044A\u043C \u0415\u0421 \u0434\u044A\u0440\u0436\u0430\u0432\u0438"@bg .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "ELiga \u00FChinevad riigid"@et .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "EU:hun liittyv\u00E4t maat"@fi .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "kraje przyst\u0119puj\u0105ce do UE"@pl .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "krajiny pristupuj\u00FAce k E\u00DA"@sk .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "EU-tiltr\u00E6delseslande"@da .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "tot de EU toetredende landen"@nl .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "zem\u011B p\u0159istupuj\u00EDc\u00ED k EU"@cs .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "stati li qed jaderixxu mal-UE"@mt .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "pa\u00EDses aderentes \u00E0 UE"@pt .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "EU acceding countries"@en .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "der EU beitretende Staaten"@de .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "pays en voie d'adh\u00E9sion \u00E0 l\u2019UE"@fr .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "zemlje pristupnice EU-u"@hr .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "\u0417\u0435\u043C\u0458\u0430 \u0448\u0442\u043E \u043F\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043F\u0443\u0432\u0430 \u0432\u043E \u0415\u0423"@mk .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "EU:s anslutande l\u00E4nder"@sv .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "ES stojan\u010Diosios valstyb\u0117s"@lt .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#notation> "c_c385cfb4" .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://data.bioontology.org/metadata/def/mappingSameURI> <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://data.bioontology.org/metadata/def/mappingLoom> "euaccedingcountries" .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#topConceptOf> <http://eurovoc.europa.eu/100282> .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#topConceptOf> <http://eurovoc.europa.eu/100141> .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "\u0160alys, pasira\u0161iusios stojimo sutart\u012F ir gavusios stojan\u010Diosios valstyb\u0117s status\u0105, kurios min\u0117toje sutartyje nustatyt\u0105 dien\u0105 tur\u0117t\u0173 tapti visateis\u0117mis ES valstyb\u0117mis nar\u0117mis."@lt .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "L\u00E4nder, die den Beitrittsvertrag unterzeichnet haben, erhalten den Status eines beitretendes Staates und werden zu dem im Vertrag festgelegten Zeitpunkt voraussichtlich Vollmitglied der EU"@de .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "Paesi che hanno firmato il trattato di adesione, ottenuto lo stato di Stati aderenti e che si prestano a diventare Stati membri dell'UE a pieno diritto alla data fissata nel trattato."@it .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "\u0417\u0435\u043C\u0458\u0430 \u043A\u043E\u0458\u0430 \u0458\u0430 \u043F\u043E\u0442\u043F\u0438\u0448\u0430\u043B\u0430 \u0441\u043F\u043E\u0433\u043E\u0434\u0431\u0430\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u043F\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043F\u0443\u0432\u0430\u045A\u0435."@mk .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "Krajiny, ktor\u00E9 podp\u00EDsali zmluvu o prist\u00FApen\u00ED, z\u00EDskavaj\u00FA \u0161tat\u00FAt pristupuj\u00FAcich kraj\u00EDn a o\u010Dak\u00E1va sa, \u017Ee ku d\u0148u stanoven\u00E9mu v zmluve sa stan\u00FA riadnymi \u010Dlensk\u00FDmi \u0161t\u00E1tmi E\u00DA."@sk .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "Los pa\u00EDses que han firmado el Tratado de Adhesi\u00F3n adquieren la condici\u00F3n de pa\u00EDses adherentes y, en principio, se convierten en Estados miembros de pleno derecho en la fecha indicada en dicho Tratado."@es .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "Landen die het toetredingsverdrag hebben ondertekend, krijgen de status van toetredend land en worden op de in het verdrag vastgestelde datum naar verwachting een volwaardige EU-lidstaat."@nl .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "Zemlje koje su potpisale ugovor o pristupanju dobivaju status zemalja pristupnica i o\u010Dekuje se da \u0107e na datum odre\u0111en u ugovoru postati punopravne dr\u017Eave \u010Dlanice EU-a."@hr .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "Pa\u00EDses que assinaram o Tratado de Ades\u00E3o e obtiveram o estatuto de pa\u00EDses em vias de ades\u00E3o esperando-se que se tornem membros de pleno direito da UE na data prevista no Tratado."@pt .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "Les pays qui ont sign\u00E9 le trait\u00E9 d\u2019adh\u00E9sion obtiennent le statut de \u00ABpays en voie d\u2019adh\u00E9sion\u00BB et sont appel\u00E9s \u00E0 devenir des \u00C9tats membres \u00E0 part enti\u00E8re \u00E0 la date fix\u00E9e dans le trait\u00E9."@fr .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "\u03A7\u03CE\u03C1\u03B5\u03C2 \u03BF\u03B9 \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03B5\u03C2 \u03AD\u03C7\u03BF\u03C5\u03BD \u03C5\u03C0\u03BF\u03B3\u03C1\u03AC\u03C8\u03B5\u03B9 \u03C4\u03B7 \u03C3\u03C5\u03BD\u03B8\u03AE\u03BA\u03B7 \u03C0\u03C1\u03BF\u03C3\u03C7\u03CE\u03C1\u03B7\u03C3\u03B7\u03C2, \u03AD\u03C7\u03BF\u03C5\u03BD \u03BB\u03AC\u03B2\u03B5\u03B9 \u03C4\u03BF \u03BA\u03B1\u03B8\u03B5\u03C3\u03C4\u03CE\u03C2 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03C0\u03C1\u03BF\u03C3\u03C7\u03C9\u03C1\u03BF\u03CD\u03C3\u03B1\u03C2 \u03C7\u03CE\u03C1\u03B1\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B1\u03BD\u03B1\u03BC\u03AD\u03BD\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03BD\u03B1 \u03B3\u03AF\u03BD\u03BF\u03C5\u03BD \u03C0\u03BB\u03AE\u03C1\u03B7 \u03BA\u03C1\u03AC\u03C4\u03B7 \u03BC\u03AD\u03BB\u03B7 \u03C4\u03B7\u03C2 \u0395\u0395 \u03BA\u03B1\u03C4\u03AC \u03C4\u03B7\u03BD \u03B7\u03BC\u03B5\u03C1\u03BF\u03BC\u03B7\u03BD\u03AF\u03B1 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03BA\u03B1\u03B8\u03BF\u03C1\u03AF\u03B6\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03C3\u03C4\u03B7 \u03C3\u03C5\u03BD\u03B8\u03AE\u03BA\u03B7."@el .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "Los pa\u00EDses que han firmado el Tratado de Adhesi\u00F3n adquieren la condici\u00F3n de pa\u00EDses adherentes y, en principio, se convierten en Estados miembros de pleno derecho en la fecha indicada en dicho Tratado."@bg .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "Dr\u017Eave, ki so podpisale pristopno pogodbo, pridobijo status pristopnih dr\u017Eav in pri\u010Dakuje se, da bodo na datum, dolo\u010Den v pogodbi, postale polnopravne dr\u017Eave \u010Dlanice EU."@sl .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "Maat, jotka ovat allekirjoittaneet liittymissopimuksen,  jotka ovat saaneet liittyv\u00E4n maan aseman ja joista odotetaan EU:n t\u00E4ysivaltaisia j\u00E4senvaltioita liittymissopimuksessa vahvistettuna p\u00E4iv\u00E4n\u00E4."@fi .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "Kraje, kt\u00F3re podpisa\u0142y traktat o przyst\u0105pieniu, uzyskuj\u0105 status kraju przyst\u0119puj\u0105cego i powinny sta\u0107 si\u0119 w pe\u0142ni cz\u0142onkami UE w terminie okre\u015Blonym w traktacie."@pl .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "Valstis, kuras parakst\u012Bju\u0161as pievieno\u0161an\u0101s l\u012Bgumu, ieg\u016Bst pievieno\u0161an\u0101s valsts statusu, un sagaid\u0101ms, ka min\u0113taj\u0101 l\u012Bgum\u0101 noteiktaj\u0101 dien\u0101 t\u0101s k\u013C\u016Bs par pilnties\u012Bg\u0101m Eiropas Savien\u012Bbas dal\u012Bbvalst\u012Bm."@lv .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "L\u00E4nder som har undertecknat anslutningsf\u00F6rdraget, f\u00E5tt status som anslutande l\u00E4nder och som f\u00F6rv\u00E4ntas bli fullv\u00E4rdiga EU-medlemmar vid det datum som anges i f\u00F6rdraget."@sv .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "Countries that have signed the treaty of accession, obtain the status of acceding countries and are expected to become full EU member states on the date set out in the treaty."@en .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "\u021A\u0103ri care au semnat tratatul de aderare, au ob\u021Binut statutul de \u021B\u0103ri \u00EEn curs de aderare \u0219i se preconizeaz\u0103 c\u0103 vor deveni membre cu drepturi depline ale UE la data stabilit\u0103 \u00EEn tratat."@ro .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "\u00DChinemislepingu allkirjastanud riigid, kellele on antud \u00FChineva riigi staatus ja kelle puhul eeldatakse, et neist saavad lepingus s\u00E4testatud kuup\u00E4eval t\u00E4ie\u00F5iguslikud ELi liikmesriigid."@et .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "Pajji\u017Ci li ffirmaw it-trattat tal-ade\u017Cjoni, li jiksbu l-istatus ta\u2019 pajji\u017Ci aderenti u huma mistennija li jsiru Stati Membri tal-UE s\u0127a\u0127 fid-data stipulata fit-trattat."@mt .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "Lande, der har undertegnet traktaten om tiltr\u00E6delse, opn\u00E5r status som tiltr\u00E6delseslande og forventes at blive fuldgyldige EU-medlemsstater p\u00E5 den dato, der er fastsat i traktaten."@da .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "Csatlakoz\u00E1si szerz\u0151d\u00E9s al\u00E1\u00EDr\u00E1s\u00E1t k\u00F6vet\u0151en az \u00E9rintett orsz\u00E1g csatlakoz\u00F3 orsz\u00E1g st\u00E1tuszt kap, \u00E9s a szerz\u0151d\u00E9sben meghat\u00E1rozott id\u0151pontban v\u00E1rhat\u00F3an teljes jog\u00FA uni\u00F3s tag\u00E1llamm\u00E1 v\u00E1lik."@hu .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "Zem\u011B, kter\u00E9 podepsaly smlouvu o p\u0159istoupen\u00ED, z\u00EDskaj\u00ED status p\u0159istupuj\u00EDc\u00EDch zem\u00ED a o\u010Dek\u00E1v\u00E1 se, \u017Ee se stanou plnopr\u00E1vn\u00FDmi \u010Dlensk\u00FDmi st\u00E1ty EU v den stanoven\u00FD v t\u00E9to smlouv\u011B."@cs .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Utilizar nos documentos relativos a todos estes pa\u00EDses."@pt .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "\u03A7\u03C1\u03B7\u03C3\u03B9\u03BC\u03BF\u03C0\u03BF\u03B9\u03B5\u03AF\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B3\u03B9\u03B1 \u03AD\u03B3\u03B3\u03C1\u03B1\u03C6\u03B1 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03B1\u03C6\u03BF\u03C1\u03BF\u03CD\u03BD \u03C4\u03BF \u03C3\u03CD\u03BD\u03BF\u03BB\u03BF \u03C4\u03C9\u03BD \u03C7\u03C9\u03C1\u03CE\u03BD \u03B1\u03C5\u03C4\u03CE\u03BD."@el .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Kasutatakse dokumentides, mis k\u00E4sitlevad k\u00F5iki neid riike."@et .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Jintu\u017Ca g\u0127al dokumenti li jittrattaw ma' dawn il-pajji\u017Ci kollha."@mt .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Zu verwenden in Dokumenten, die alle diese L\u00E4nder zum Gegenstand haben."@de .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Anv\u00E4nd f\u00F6r dokument som r\u00F6r samtliga dessa l\u00E4nder."@sv .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "K\u00E4ytet\u00E4\u00E4n asiakirjoissa, joissa k\u00E4sitell\u00E4\u00E4n kaikkia kyseisi\u00E4 maita."@fi .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Te gebruiken voor documenten die op al deze landen betrekking hebben."@nl .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Utilizare pentru documente care privesc toate aceste \u021B\u0103ri."@ro .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Use for documents which deal with all of these countries."@en .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "\u00C0 utiliser pour les documents qui concernent tous ces pays."@fr .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Anvendes i dokumenter, der vedr\u00F8rer alle disse lande."@da .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Uporabiti za dokumente, v katerih se obravnavajo vse te dr\u017Eave."@sl .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "\u0414\u0430 \u0441\u0435 \u0438\u0437\u043F\u043E\u043B\u0437\u0432\u0430 \u0437\u0430 \u0434\u043E\u043A\u0443\u043C\u0435\u043D\u0442\u0438\u0442\u0435, \u0432 \u043A\u043E\u0438\u0442\u043E \u0441\u0435 \u0440\u0430\u0437\u0433\u043B\u0435\u0436\u0434\u0430\u0442 \u0432\u0441\u0438\u0447\u043A\u0438 \u0442\u0435\u0437\u0438 \u0434\u044A\u0440\u0436\u0430\u0432\u0438."@bg .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Olyan dokumentumokban haszn\u00E1land\u00F3, amelyek valamennyi ilyen orsz\u00E1gra vonatkoznak."@hu .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Pou\u017E\u00EDva\u0165 v dokumentoch, ktor\u00E9 sa t\u00FDkaj\u00FA v\u0161etk\u00FDch t\u00FDchto kraj\u00EDn."@sk .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Izmanto dokumentos, kuri attiecas uz vis\u0101m \u0161\u012Bm valst\u012Bm."@lv .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Util\u00EDcese para documentos que traten de todos estos pa\u00EDses."@es .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Terminas vartotinas dokumentuose, kuriuose kalbama apie \u0161ias \u0161alis."@lt .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Pou\u017E\u00EDvat v dokumentech, kter\u00E9 se t\u00FDkaj\u00ED v\u0161ech t\u011Bchto zem\u00ED."@cs .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Utilizzare per i documenti che riguardano tutti questi paesi."@it .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "U\u017Cywa si\u0119 w dokumentach dotycz\u0105cych wszystkich tych kraj\u00F3w."@pl .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Upotrebljava se u dokumentima koji se odnose na te zemlje."@hr .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#inScheme> <http://eurovoc.europa.eu/100282> .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#inScheme> <http://eurovoc.europa.eu/100141> .
<http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> <http://data.bioontology.org/metadata/def/mappingSameURI> <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> .
<http://eurovoc.europa.eu/100282> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#hasTopConcept> <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> .
<http://eurovoc.europa.eu/100141> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#hasTopConcept> <http://eurovoc.europa.eu/c_c385cfb4> .