@prefix rdf: <http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#> . @prefix ns0: <http://eurovoc.europa.eu/> . @prefix owl: <http://www.w3.org/2002/07/owl#> . @prefix skos: <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#> . @prefix metadata_def: <http://data.bioontology.org/metadata/def/> . <http://eurovoc.europa.eu/1467> skos:related <http://eurovoc.europa.eu/5948> . <http://eurovoc.europa.eu/5442> skos:narrower <http://eurovoc.europa.eu/5948> . <http://eurovoc.europa.eu/5948> metadata_def:mappingLoom "europeanpoliticalunion" ; metadata_def:mappingSameURI <http://eurovoc.europa.eu/5948> ; a owl:NamedIndividual, skos:Concept ; skos:broader <http://eurovoc.europa.eu/5442> ; skos:inScheme <http://eurovoc.europa.eu/100141>, <http://eurovoc.europa.eu/100176> ; skos:notation "5948" ; skos:prefLabel "An tAontas Polaitiúil Eorpach"@ga, "Bashkimi Politik Europian"@sq, "Eiropas politiskā savienība"@lv, "Euroopa poliitiline liit"@et, "Euroopan poliittinen unioni"@fi, "European Political Union"@en, "Europeiska politiska unionen"@sv, "Europejska Unia Polityczna"@pl, "Europese Politieke Unie"@nl, "Europos politinė sąjunga"@lt, "Europska politička unija"@hr, "Europäische Politische Union"@de, "Europæisk Politisk Union"@da, "Evropska politična unija"@sl, "Evropská politická unie"@cs, "Union politique européenne"@fr, "Unione politica europea"@it, "Uniunea Politică Europeană"@ro, "União Política Europeia"@pt, "Unjoni Politika Ewropea"@mt, "európai politikai unió"@hu, "európska politická únia"@sk, "unión política europea"@es, "ευρωπαϊκή πολιτική ένωση"@el, "Европейски политически съюз"@bg, "Европска политичка унија"@mk, "Европска политичка унија"@sr ; skos:related <http://eurovoc.europa.eu/1467> ; skos:scopeNote "Algselt liikmesriikide mitteametlik nõupidamisplatvorm, et kokku leppida seisukohtades ja viia ühiselt ellu Euroopa välispoliitikat. See sätestati ametlikult Euroopa Liidu lepingus ja asendati hiljem ühise välis- ja julgeolekupoliitikaga. Kasutada mõistet \"ÜVJP\"."@et, "Alun perin jäsenvaltioiden välinen epävirallinen yhteydenpito yhteisten kantojen laatimiseksi ja yhteisen eurooppalaisen ulkopolitiikan toteuttamiseksi. Virallistettiin Euroopan unionista tehdyllä sopimuksella ja korvattiin yhteisellä ulko- ja turvallisuuspolitikalla (käytetään lyhennystä \"YUTP\")."@fi, "Filloi si konsultim informal ndërmjet Shteteve Anëtare me qëllim që të zhvillojë qëndrimet e përbashkëta dhe të zbatojë bashkërisht një politikë të jashtme europiane. I krijuar në Traktatin për Bashkimin Europian, u zëvendësua nga politika e përbashkët e"@sq, "Inizialmente consultazione informale tra gli Stati membri al fine di elaborare posizioni concertate e di attuare, congiuntamente, una politica estera europea. Formalizzata dal trattato sull'Unione europea, è stata sostituita dalla politica estera e di sicurezza comune. Va utilizzata la sigla \"PESC\"."@it, "Inițial, consultare informală între statele membre cu scopul de a elabora poziții concertate și de a pune în aplicare, în comun, o politică externă europeană. Oficializată prin Tratatul privind Uniunea Europeană, aceasta este înlocuită cu Politica Externă și de Securitate Comună. A se utiliza „PESC”."@ro, "Iš pradžių tai buvo neoficialios valstybių narių konsultacijos dėl bendrų pozicijų parengimo ir Europos užsienio politikos įgyvendinimo bendromis jėgomis. Priėmus Europos Sąjungos sutartį ši sąjunga įgavo oficialų pobūdį, po to ją pakeitė bendroji užsienio ir saugumo politika. Vartoti BUSP."@lt, "Kezdetben a tagállamok közötti nem hivatalos konzultációt jelentette, amelynek célja összehangolt álláspontok kidolgozása és európai külpolitika közös végrehajtása volt. Az európai politikai uniót az Európai Unióról szóló szerződés tette hivatalossá, majd a közös kül- és biztonságpolitika váltotta fel. A \"KKBP\" rövidítés alkalmazandó."@hu, "Oorspronkelijk was dit informele raadpleging tussen de lidstaten om een gemeenscahppelijk standpunt vast te leggen en gezamenlijk een Europees buitenlands beleid te voeren. Het werd officieel vastgelegd in de Europese Akte en vervangen door het Gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid. Gebruik \"GBVB\"."@nl, "Oprindeligt uformelle drøftelser mellem medlemsstaterne med henblik på at fastlægge fælles holdninger og iværksætten en fælles europæisk udenrigspolitik. Formaliseret i EU-traktaten og erstattet af den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik. Anvend \"FUSP\"."@da, "Originalmente, consulta informal entre os Estados-Membros com vista a elaborar posições concertadas e definir em conjunto uma política externa europeia. Formalizada pelo Tratado da União Europeia, foi substituída pela política externa e de segurança comum. Utilizar «PESC»."@pt, "Originated as informal consultation between the Member States in order to develop joint positions and jointly implement a European foreign policy. Enshrined in the Treaty on European Union, it was replaced by the common foreign and security policy. Use “CFSP”."@en, "Oriġinarjament, konsultazzjoni informali bejn l-Istati Membri sabiex ifasslu pożizzjonijiet konkreti u jimplimentaw, flimkien, politika barranija Ewropea. Uffiċjalizzata mit-Trattat tal-Unjoni Ewropea, din ġiet issostitwita mill-politika barranija u tas-sigurtà komuni."@mt, "Początkowo nieformalne konsultacje między państwami członkowskimi, które miały prowadzić do opracowania wspólnego stanowiska oraz wspólnego prowadzenia europejskiej polityki zagranicznej. Współpraca ta została włączona do Traktatu o Unii Europejskiej i zastąpiona „wspólną polityką zagraniczną i bezpieczeństwa”. Należy używać skrótu „WPZiB”."@pl, "Potekla je iz neformalnih konzultacija između država članica kako bi razvile zajednička stajališta u provođenju europske vanjske politike. Sadržana u Ugovoru o Europskoj uniji, zamijenjena je zajedničkom vanjskom i sigurnosnom politikom. Rabi deskriptor \"zajednička vanjska i sigurnosna politika\"."@hr, "Pôvodne neformálne konzultácie medzi členskými štátmi s cieľom vypracúvať zosúladené stanoviská a spoločne vykonávať európsku zahraničnú politiku. Bola sformalizovaná Zmluvou o Európskej únii a nahradila sa spoločnou zahraničnou a bezpečnostnou politikou. Používať „SZBP“."@sk, "Původně neformální konzultace mezi členskými státy za účelem přípravy dohodnutých postojů a společného zavedení evropské zahraniční politiky. Byla formalizována ve Smlouvě o Evropské unii a nahrazena společnou zahraniční a bezpečnostní politikou. Použijte zkratku „SZBP“."@cs, "Sākotnēji EPS bija neoficiāla dalībvalstu apspriešanās, lai vienotos par nostāju un kopīgi īstenotu Eiropas ārpolitiku. EPS tika definēta Līgumā par Eiropas Savienību un aizstāta ar kopējo ārpolitiku un drošības politiku. Lietot terminu \"KĀDP\"."@lv, "Ursprünglich eine informelle Konsultation zwischen den Mitgliedstaaten zwecks Abstimmung der Standpunkte und gemeinsamer Durchführung einer europäischen Außenpolitik. Sie wurde im Vertrag über die Europäische Union formal festgelegt und später durch die Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik ersetzt. Zu verwenden ist \"GASP\"."@de, "V začetku neformalno posvetovanje med državami članicami za določitev dogovorjenih stališč in skupno izvajanje evropske zunanje politike. Formalno je bila opredeljena v Pogodbi o Evropski uniji, kjer jo je nadomestila skupna zunanja in varnostna politika. Uporablja se kratica \"SVZP\"."@sl, "À l'origine, consultation informelle entre les États membres afin d'élaborer des positions concertées et de mettre en œuvre, en commun, une politique étrangère européenne. Formalisée par le traité de l'Union européenne, elle est remplacée par la politique étrangère et de sécurité commune. Utiliser «PESC»."@fr, "Αρχικά ήταν άτυπη διαβούλευση μεταξύ των κρατών μελών για την εκπόνηση εναρμονισμένων τοποθετήσεων και την εφαρμογή, από κοινού, μιας ευρωπαϊκής εξωτερικής πολιτικής. Επισημοποιήθηκε από την Ευρωπαϊκή Ένωση και αντικαταστάθηκε από την κοινή εξωτερική πολιτική και την πολιτική ασφάλειας. Να χρησιμοποιείται «ΚΕΠΠΑ»."@el, "Първоначално това е била неформална консултация между държавите-членки с цел изготвяне на съгласувани позиции и съвместното прилагане на европейска външна политика. След като е придобила официална форма чрез договора за Европейския съюз, тя е заменена от Общата външна политика и политиката на сигурност. Да се използва съкращението „ОВППС“."@bg .
@prefix rdf: <http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#> .
@prefix ns0: <http://eurovoc.europa.eu/> .
@prefix owl: <http://www.w3.org/2002/07/owl#> .
@prefix skos: <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#> .
@prefix metadata_def: <http://data.bioontology.org/metadata/def/> .

<http://eurovoc.europa.eu/1467>
    skos:related <http://eurovoc.europa.eu/5948> .

<http://eurovoc.europa.eu/5442>
    skos:narrower <http://eurovoc.europa.eu/5948> .

<http://eurovoc.europa.eu/5948>
    metadata_def:mappingLoom "europeanpoliticalunion" ;
    metadata_def:mappingSameURI <http://eurovoc.europa.eu/5948> ;
    a owl:NamedIndividual, skos:Concept ;
    skos:broader <http://eurovoc.europa.eu/5442> ;
    skos:inScheme <http://eurovoc.europa.eu/100141>, <http://eurovoc.europa.eu/100176> ;
    skos:notation "5948" ;
    skos:prefLabel "An tAontas Polaitiúil Eorpach"@ga, "Bashkimi Politik Europian"@sq, "Eiropas politiskā savienība"@lv, "Euroopa poliitiline liit"@et, "Euroopan poliittinen unioni"@fi, "European Political Union"@en, "Europeiska politiska unionen"@sv, "Europejska Unia Polityczna"@pl, "Europese Politieke Unie"@nl, "Europos politinė sąjunga"@lt, "Europska politička unija"@hr, "Europäische Politische Union"@de, "Europæisk Politisk Union"@da, "Evropska politična unija"@sl, "Evropská politická unie"@cs, "Union politique européenne"@fr, "Unione politica europea"@it, "Uniunea Politică Europeană"@ro, "União Política Europeia"@pt, "Unjoni Politika Ewropea"@mt, "európai politikai unió"@hu, "európska politická únia"@sk, "unión política europea"@es, "ευρωπαϊκή πολιτική ένωση"@el, "Европейски политически съюз"@bg, "Европска политичка унија"@mk, "Европска политичка унија"@sr ;
    skos:related <http://eurovoc.europa.eu/1467> ;
    skos:scopeNote "Algselt liikmesriikide mitteametlik nõupidamisplatvorm, et kokku leppida seisukohtades ja viia ühiselt ellu Euroopa välispoliitikat. See sätestati ametlikult Euroopa Liidu lepingus ja asendati hiljem ühise välis- ja julgeolekupoliitikaga. Kasutada mõistet \"ÜVJP\"."@et, "Alun perin jäsenvaltioiden välinen epävirallinen yhteydenpito yhteisten kantojen laatimiseksi ja yhteisen eurooppalaisen ulkopolitiikan toteuttamiseksi. Virallistettiin Euroopan unionista tehdyllä sopimuksella ja korvattiin yhteisellä ulko- ja turvallisuuspolitikalla (käytetään lyhennystä \"YUTP\")."@fi, "Filloi si konsultim informal ndërmjet Shteteve Anëtare me qëllim që të zhvillojë qëndrimet e përbashkëta dhe të zbatojë bashkërisht një politikë të jashtme europiane. I krijuar në Traktatin për Bashkimin Europian, u zëvendësua nga politika e përbashkët e"@sq, "Inizialmente consultazione informale tra gli Stati membri al fine di elaborare posizioni concertate e di attuare, congiuntamente, una politica estera europea. Formalizzata dal trattato sull'Unione europea, è stata sostituita dalla politica estera e di sicurezza comune. Va utilizzata la sigla \"PESC\"."@it, "Inițial, consultare informală între statele membre cu scopul de a elabora poziții concertate și de a pune în aplicare, în comun, o politică externă europeană. Oficializată prin Tratatul privind Uniunea Europeană, aceasta este înlocuită cu Politica Externă și de Securitate Comună. A se utiliza „PESC”."@ro, "Iš pradžių tai buvo neoficialios valstybių narių konsultacijos dėl bendrų pozicijų parengimo ir Europos užsienio politikos įgyvendinimo bendromis jėgomis. Priėmus Europos Sąjungos sutartį ši sąjunga įgavo oficialų pobūdį, po to ją pakeitė bendroji užsienio ir saugumo politika. Vartoti BUSP."@lt, "Kezdetben a tagállamok közötti nem hivatalos konzultációt jelentette, amelynek célja összehangolt álláspontok kidolgozása és európai külpolitika közös végrehajtása volt. Az európai politikai uniót az Európai Unióról szóló szerződés tette hivatalossá, majd a közös kül- és biztonságpolitika váltotta fel. A \"KKBP\" rövidítés alkalmazandó."@hu, "Oorspronkelijk was dit informele raadpleging tussen de lidstaten om een gemeenscahppelijk standpunt vast te leggen en gezamenlijk een Europees buitenlands beleid te voeren. Het werd officieel vastgelegd in de Europese Akte en vervangen door het Gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid. Gebruik \"GBVB\"."@nl, "Oprindeligt uformelle drøftelser mellem medlemsstaterne med henblik på at fastlægge fælles holdninger og iværksætten en fælles europæisk udenrigspolitik. Formaliseret i EU-traktaten og erstattet af den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik. Anvend \"FUSP\"."@da, "Originalmente, consulta informal entre os Estados-Membros com vista a elaborar posições concertadas e definir em conjunto uma política externa europeia. Formalizada pelo Tratado da União Europeia, foi substituída pela política externa e de segurança comum. Utilizar «PESC»."@pt, "Originated as informal consultation between the Member States in order to develop joint positions and jointly implement a European foreign policy. Enshrined in the Treaty on European Union, it was replaced by the common foreign and security policy. Use “CFSP”."@en, "Oriġinarjament, konsultazzjoni informali bejn l-Istati Membri sabiex ifasslu pożizzjonijiet konkreti u jimplimentaw, flimkien, politika barranija Ewropea. Uffiċjalizzata mit-Trattat tal-Unjoni Ewropea, din ġiet issostitwita mill-politika barranija u tas-sigurtà komuni."@mt, "Początkowo nieformalne konsultacje między państwami członkowskimi, które miały prowadzić do opracowania wspólnego stanowiska oraz wspólnego prowadzenia europejskiej polityki zagranicznej. Współpraca ta została włączona do Traktatu o Unii Europejskiej i zastąpiona „wspólną polityką zagraniczną i bezpieczeństwa”. Należy używać skrótu „WPZiB”."@pl, "Potekla je iz neformalnih konzultacija između država članica kako bi razvile zajednička stajališta u provođenju europske vanjske politike. Sadržana u Ugovoru o Europskoj uniji, zamijenjena je zajedničkom vanjskom i sigurnosnom politikom. Rabi deskriptor \"zajednička vanjska i sigurnosna politika\"."@hr, "Pôvodne neformálne konzultácie medzi členskými štátmi s cieľom vypracúvať zosúladené stanoviská a spoločne vykonávať európsku zahraničnú politiku. Bola sformalizovaná Zmluvou o Európskej únii a nahradila sa spoločnou zahraničnou a bezpečnostnou politikou. Používať „SZBP“."@sk, "Původně neformální konzultace mezi členskými státy za účelem přípravy dohodnutých postojů a společného zavedení evropské zahraniční politiky. Byla formalizována ve Smlouvě o Evropské unii a nahrazena společnou zahraniční a bezpečnostní politikou. Použijte zkratku „SZBP“."@cs, "Sākotnēji EPS bija neoficiāla dalībvalstu apspriešanās, lai vienotos par nostāju un kopīgi īstenotu Eiropas ārpolitiku. EPS tika definēta Līgumā par Eiropas Savienību un aizstāta ar kopējo ārpolitiku un drošības politiku. Lietot terminu \"KĀDP\"."@lv, "Ursprünglich eine informelle Konsultation zwischen den Mitgliedstaaten zwecks Abstimmung der Standpunkte und gemeinsamer Durchführung einer europäischen Außenpolitik. Sie wurde im Vertrag über die Europäische Union formal festgelegt und später durch die Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik ersetzt. Zu verwenden ist \"GASP\"."@de, "V začetku neformalno posvetovanje med državami članicami za določitev dogovorjenih stališč in skupno izvajanje evropske zunanje politike. Formalno je bila opredeljena v Pogodbi o Evropski uniji, kjer jo je nadomestila skupna zunanja in varnostna politika. Uporablja se kratica \"SVZP\"."@sl, "À l'origine, consultation informelle entre les États membres afin d'élaborer des positions concertées et de mettre en œuvre, en commun, une politique étrangère européenne. Formalisée par le traité de l'Union européenne, elle est remplacée par la politique étrangère et de sécurité commune. Utiliser «PESC»."@fr, "Αρχικά ήταν άτυπη διαβούλευση μεταξύ των κρατών μελών για την εκπόνηση εναρμονισμένων τοποθετήσεων και την εφαρμογή, από κοινού, μιας ευρωπαϊκής εξωτερικής πολιτικής. Επισημοποιήθηκε από την Ευρωπαϊκή Ένωση και αντικαταστάθηκε από την κοινή εξωτερική πολιτική και την πολιτική ασφάλειας. Να χρησιμοποιείται «ΚΕΠΠΑ»."@el, "Първоначално това е била неформална консултация между държавите-членки с цел изготвяне на съгласувани позиции и съвместното прилагане на европейска външна политика. След като е придобила официална форма чрез договора за Европейския съюз, тя е заменена от Общата външна политика и политиката на сигурност. Да се използва съкращението „ОВППС“."@bg .