{"@context":{"ns0":"http://eurovoc.europa.eu/","rdf":"http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#","owl":"http://www.w3.org/2002/07/owl#","skos":"http://www.w3.org/2004/02/skos/core#","metadata_def":"http://data.bioontology.org/metadata/def/"},"@graph":[{"@id":"ns0:5540","@type":["owl:NamedIndividual","skos:Concept"],"skos:prefLabel":[{"@value":"határellenőrzés","@language":"hu"},{"@value":"kontrola graniczna","@language":"pl"},{"@value":"граничен контрол","@language":"bg"},{"@value":"control fronterizo","@language":"es"},{"@value":"contrôle à la frontière","@language":"fr"},{"@value":"гранична контрола","@language":"sr"},{"@value":"control de frontieră","@language":"ro"},{"@value":"border control","@language":"en"},{"@value":"granični nadzor","@language":"hr"},{"@value":"grenscontrole","@language":"nl"},{"@value":"Grenzkontrolle","@language":"de"},{"@value":"hraničná kontrola","@language":"sk"},{"@value":"mejna kontrola","@language":"sl"},{"@value":"rajavalvonta","@language":"fi"},{"@value":"controlo fronteiriço","@language":"pt"},{"@value":"μεθοριακός έλεγχος","@language":"el"},{"@value":"sienos kontrolė","@language":"lt"},{"@value":"hraniční kontrola","@language":"cs"},{"@value":"гранична контрола","@language":"mk"},{"@value":"rialú teorann","@language":"ga"},{"@value":"grænsekontrol","@language":"da"},{"@value":"piirikontroll","@language":"et"},{"@value":"controllo alla frontiera","@language":"it"},{"@value":"kontroll fuq il-fruntiera","@language":"mt"},{"@value":"robežkontrole","@language":"lv"},{"@value":"kontroll kufitar","@language":"sq"},{"@value":"gränskontroll","@language":"sv"}],"skos:notation":"5540","metadata_def:mappingSameURI":{"@id":"ns0:5540"},"metadata_def:mappingLoom":"bordercontrol","skos:broader":{"@id":"ns0:3055"},"skos:related":{"@id":"ns0:1114"},"skos:scopeNote":[{"@value":"Nur für die Grenzkontrolle von Personen und ihrem Gepäck verwenden.","@language":"de"},{"@value":"Použi len pre kontroly osôb a ich batožiny pri prekročení hraníc.","@language":"sk"},{"@value":"Rabi samo za kontrolu osoba i njihove prtljage pri prelasku granica.","@language":"hr"},{"@value":"Anvendes kun om person- og bagagekontrol ved grænseovergange.","@language":"da"},{"@value":"Alleen van toepassing op controle van personen en hun bagage bij het passeren van de grens.","@language":"nl"},{"@value":"Tintuża biss għall-kontroll tal-persuni u l-bagalji tagħhom meta dawn ikunu qed jaqsmu l-fruntiera.","@language":"mt"},{"@value":"Används enbart för kontroll av personer och deras bagage vid gränspassage.","@language":"sv"},{"@value":"Folosit numai pentru controlul persoanelor și bagajelor la trecerea frontierei.","@language":"ro"},{"@value":"Používat pouze pro kontrolu osob a jejich zavazadel při přechodu hranice.","@language":"cs"},{"@value":"Vartokite tik nurodydami asmenų ir jų bagažo patikrinimą kertant valstybės sieną.","@language":"lt"},{"@value":"Kizárólag a határon átlépő személyek és a hozzájuk tartózó poggyász ellenőrzésére alkalmazandó.","@language":"hu"},{"@value":"Izmanto tikai personu un to bagāžas pārbaudei, šķērsojot robežu.","@language":"lv"},{"@value":"Käytetään ainoastaan henkilöihin ja heidän matkatavaroihinsa kohdistuvista tarkastuksista rajanylityksen yhteydessä.","@language":"fi"},{"@value":"À utiliser seulement pour les contrôles de personnes et de leurs bagages, lors du franchissement d'une frontière.","@language":"fr"},{"@value":"Kasutada ainult isikute ja nende pagasi kontrollimise kohta seoses piiriületamisega.","@language":"et"},{"@value":"Përdoret vetëm për kontrollin e personave dhe bagazheve të tyre gjatë kalimit të kufirit","@language":"sq"},{"@value":"Use only for the control of persons and their luggage when crossing a frontier.","@language":"en"},{"@value":"Να χρησιμοποιείται μόνο για τους ελέγχους στους οποίους υποβάλλονται τα άτομα και οι αποσκευές τους κατά τη διέλευσή τους από τα σύνορα.","@language":"el"},{"@value":"Se utilizará únicamente para los controles de personas y sus equipajes en el momento de cruzar una frontera.","@language":"es"}],"skos:inScheme":[{"@id":"ns0:100141"},{"@id":"ns0:100168"}]},{"@id":"ns0:3055","skos:narrower":{"@id":"ns0:5540"}},{"@id":"ns0:1114","skos:related":{"@id":"ns0:5540"}}]}
{"@context":{"ns0":"http://eurovoc.europa.eu/","rdf":"http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#","owl":"http://www.w3.org/2002/07/owl#","skos":"http://www.w3.org/2004/02/skos/core#","metadata_def":"http://data.bioontology.org/metadata/def/"},"@graph":[{"@id":"ns0:5540","@type":["owl:NamedIndividual","skos:Concept"],"skos:prefLabel":[{"@value":"határellenőrzés","@language":"hu"},{"@value":"kontrola graniczna","@language":"pl"},{"@value":"граничен контрол","@language":"bg"},{"@value":"control fronterizo","@language":"es"},{"@value":"contrôle à la frontière","@language":"fr"},{"@value":"гранична контрола","@language":"sr"},{"@value":"control de frontieră","@language":"ro"},{"@value":"border control","@language":"en"},{"@value":"granični nadzor","@language":"hr"},{"@value":"grenscontrole","@language":"nl"},{"@value":"Grenzkontrolle","@language":"de"},{"@value":"hraničná kontrola","@language":"sk"},{"@value":"mejna kontrola","@language":"sl"},{"@value":"rajavalvonta","@language":"fi"},{"@value":"controlo fronteiriço","@language":"pt"},{"@value":"μεθοριακός έλεγχος","@language":"el"},{"@value":"sienos kontrolė","@language":"lt"},{"@value":"hraniční kontrola","@language":"cs"},{"@value":"гранична контрола","@language":"mk"},{"@value":"rialú teorann","@language":"ga"},{"@value":"grænsekontrol","@language":"da"},{"@value":"piirikontroll","@language":"et"},{"@value":"controllo alla frontiera","@language":"it"},{"@value":"kontroll fuq il-fruntiera","@language":"mt"},{"@value":"robežkontrole","@language":"lv"},{"@value":"kontroll kufitar","@language":"sq"},{"@value":"gränskontroll","@language":"sv"}],"skos:notation":"5540","metadata_def:mappingSameURI":{"@id":"ns0:5540"},"metadata_def:mappingLoom":"bordercontrol","skos:broader":{"@id":"ns0:3055"},"skos:related":{"@id":"ns0:1114"},"skos:scopeNote":[{"@value":"Nur für die Grenzkontrolle von Personen und ihrem Gepäck verwenden.","@language":"de"},{"@value":"Použi len pre kontroly osôb a ich batožiny pri prekročení hraníc.","@language":"sk"},{"@value":"Rabi samo za kontrolu osoba i njihove prtljage pri prelasku granica.","@language":"hr"},{"@value":"Anvendes kun om person- og bagagekontrol ved grænseovergange.","@language":"da"},{"@value":"Alleen van toepassing op controle van personen en hun bagage bij het passeren van de grens.","@language":"nl"},{"@value":"Tintuża biss għall-kontroll tal-persuni u l-bagalji tagħhom meta dawn ikunu qed jaqsmu l-fruntiera.","@language":"mt"},{"@value":"Används enbart för kontroll av personer och deras bagage vid gränspassage.","@language":"sv"},{"@value":"Folosit numai pentru controlul persoanelor și bagajelor la trecerea frontierei.","@language":"ro"},{"@value":"Používat pouze pro kontrolu osob a jejich zavazadel při přechodu hranice.","@language":"cs"},{"@value":"Vartokite tik nurodydami asmenų ir jų bagažo patikrinimą kertant valstybės sieną.","@language":"lt"},{"@value":"Kizárólag a határon átlépő személyek és a hozzájuk tartózó poggyász ellenőrzésére alkalmazandó.","@language":"hu"},{"@value":"Izmanto tikai personu un to bagāžas pārbaudei, šķērsojot robežu.","@language":"lv"},{"@value":"Käytetään ainoastaan henkilöihin ja heidän matkatavaroihinsa kohdistuvista tarkastuksista rajanylityksen yhteydessä.","@language":"fi"},{"@value":"À utiliser seulement pour les contrôles de personnes et de leurs bagages, lors du franchissement d'une frontière.","@language":"fr"},{"@value":"Kasutada ainult isikute ja nende pagasi kontrollimise kohta seoses piiriületamisega.","@language":"et"},{"@value":"Përdoret vetëm për kontrollin e personave dhe bagazheve të tyre gjatë kalimit të kufirit","@language":"sq"},{"@value":"Use only for the control of persons and their luggage when crossing a frontier.","@language":"en"},{"@value":"Να χρησιμοποιείται μόνο για τους ελέγχους στους οποίους υποβάλλονται τα άτομα και οι αποσκευές τους κατά τη διέλευσή τους από τα σύνορα.","@language":"el"},{"@value":"Se utilizará únicamente para los controles de personas y sus equipajes en el momento de cruzar una frontera.","@language":"es"}],"skos:inScheme":[{"@id":"ns0:100141"},{"@id":"ns0:100168"}]},{"@id":"ns0:3055","skos:narrower":{"@id":"ns0:5540"}},{"@id":"ns0:1114","skos:related":{"@id":"ns0:5540"}}]}