{"@context":{"ns0":"http://eurovoc.europa.eu/","rdf":"http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#","owl":"http://www.w3.org/2002/07/owl#","skos":"http://www.w3.org/2004/02/skos/core#","metadata_def":"http://data.bioontology.org/metadata/def/"},"@graph":[{"@id":"ns0:445259","@type":["owl:NamedIndividual","skos:Concept"],"skos:prefLabel":[{"@value":"dictamen del Banco Central Europeo","@language":"es"},{"@value":"parecer do Banco Central Europeu","@language":"pt"},{"@value":"mnenje Evropske centralne banke","@language":"sl"},{"@value":"мислење на Европската централна банка","@language":"mk"},{"@value":"Europeiska centralbankens yttrande","@language":"sv"},{"@value":"stanovisko Európskej centrálnej banky","@language":"sk"},{"@value":"tuairim ón mBanc Ceannais Eorpach","@language":"ga"},{"@value":"aviz al Băncii Centrale Europene","@language":"ro"},{"@value":"advies van de Europese Centrale Bank","@language":"nl"},{"@value":"Europos Centrinio Banko nuomonė","@language":"lt"},{"@value":"stanovisko Evropské centrální banky","@language":"cs"},{"@value":"avis de la Banque centrale européenne","@language":"fr"},{"@value":"opinjoni tal-Bank Ċentrali Ewropew","@language":"mt"},{"@value":"Az Európai Központi Bank véleménye","@language":"hu"},{"@value":"становище на Европейската централна банка","@language":"bg"},{"@value":"European Central Bank opinion","@language":"en"},{"@value":"opinion i Bankës Qendrore Europiane","@language":"sq"},{"@value":"Euroopan keskuspankin lausunto","@language":"fi"},{"@value":"opinia Europejskiego Banku Centralnego","@language":"pl"},{"@value":"udtalelse fra Den Europæiske Centralbank","@language":"da"},{"@value":"γνώμη της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας","@language":"el"},{"@value":"parere della Banca centrale europea","@language":"it"},{"@value":"Euroopa Keskpanga arvamus","@language":"et"},{"@value":"mišljenje Europske središnje banke","@language":"hr"},{"@value":"Stellungnahme der Europäischen Zentralbank","@language":"de"},{"@value":"Eiropas Centrālās bankas atzinums","@language":"lv"}],"skos:notation":"445259","metadata_def:mappingSameURI":{"@id":"ns0:445259"},"metadata_def:mappingLoom":"europeancentralbankopinion","skos:broader":{"@id":"ns0:6284"},"skos:historyNote":[{"@value":"A Lisszaboni Szerződés (2009. dec. 1.) által bevezetett kifejezés.","@language":"hu"},{"@value":"Term introduced by the Lisbon Treaty (1.12.2009).","@language":"en"},{"@value":"Termín zavedený v Lisabonskej zmluve (1. 12. 2009).","@language":"sk"},{"@value":"Termen infördes genom Lissabonfördraget (1.12.2009).","@language":"sv"},{"@value":"Termen introdus prin Tratatul de la Lisabona (1.12.2009).","@language":"ro"},{"@value":"Термин, въведен с Договора от Лисабон (1.12.2009 г.).","@language":"bg"},{"@value":"Όρος που εισήγαγε η συνθήκη της Λισαβόνας (1.12.2009).","@language":"el"},{"@value":"Termin wprowadzony przez traktat lizboński (od dnia 1 grudnia 2009 r.)","@language":"pl"},{"@value":"Im Vertrag von Lissabon (1.12.2009) eingeführter Begriff.","@language":"de"},{"@value":"Term i prezantuar me Traktatin e Lisbonës (1.12.2009).","@language":"sq"},{"@value":"Term voor het eerst gebruikt in het Verdrag van Lissabon (1.12.2009).","@language":"nl"},{"@value":"Termo introduzido pelo Traitado de Lisboa (1.12.2009).","@language":"pt"},{"@value":"Lisabonos sutartimi įtvirtintas terminas (2009 m. gruodžio 1d.).","@language":"lt"},{"@value":"Terme introduit par le traité de Lisbonne (1.12.2009).","@language":"fr"},{"@value":"Terminu introdott bit-Trattat ta' Lisbona (1.12.2009).","@language":"mt"},{"@value":"Termin loodi Lissaboni lepinguga (jõustus 1.12.2009).","@language":"et"},{"@value":"Término introduido por el Tratado de Lisboa (1.12.2009).","@language":"es"},{"@value":"Lissabonin sopimuksella (1.12.2009) käyttöön otettu termi.","@language":"fi"},{"@value":"Termine introdotto dal trattato di Lisbona (1.12.2009).","@language":"it"},{"@value":"Termins ieviests ar Lisabonas Līgumu (kas stājās spēkā 1.12.2009.)","@language":"lv"},{"@value":"Term indført ved Lissabontraktaten (1.12.2009).","@language":"da"},{"@value":"Izraz je bil uveden z Lizbonsko pogodbo (1. 12. 2009).","@language":"sl"},{"@value":"Termín zavedla Lisabonská smlouva (1. prosince 2009).","@language":"cs"},{"@value":"Pojam uveden Lisabonskim Ugovorom (1.12.2009.)","@language":"hr"}],"skos:definition":[{"@value":"Nei settori di sua competenza, la Banca centrale europea può presentare pareri alle istituzioni, agli organi o agli organismi dell'Unione pertinenti oppure alle autorità nazionali.","@language":"it"},{"@value":"Η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα μπορεί να υποβάλλει γνώμες στα κατάλληλα θεσμικά και λοιπά όργανα ή οργανισμούς της Ένωσης ή στις εθνικές αρχές για θέματα της αρμοδιότητάς της.","@language":"el"},{"@value":"Europska središnja banka može podnositi mišljenja iz svoga djelokruga relevantnim institucijama, tijelima ili agencijama EU-a i nacionalnim vlastima. Naziv uveden Lisabonskim ugovorom.","@language":"hr"},{"@value":"Banca Centrală Europeană poate, în domeniile care țin de competența sa, să emită avize către instituțiile, organele sau organismele adecvate ale Uniunii sau către autoritățile naționale.","@language":"ro"},{"@value":"Evropska centralna banka lahko na področjih, ki so v njeni pristojnosti, daje mnenja institucijam, organom ter uradom in agencijam EU ali nacionalnim organom.","@language":"sl"},{"@value":"Evropská centrální banka může předkládat stanoviska příslušným orgánům, institucím nebo jiným subjektům Unie nebo vnitrostátním orgánům v záležitostech spadajících do oblasti její působnosti.","@language":"cs"},{"@value":"Europos Centrinis Bankas gali teikti nuomones jo kompetencijos srities klausimais atitinkamoms Sąjungos institucijoms, įstaigoms, organams ar agentūroms arba nacionalinėms institucijoms.","@language":"lt"},{"@value":"V oblastiach spadajúcich do jej právomoci môže Európska centrálna banka predkladať stanoviská príslušným inštitúciám, orgánom či iným subjektom Únie alebo vnútroštátnym orgánom.","@language":"sk"},{"@value":"Savas kompetences jomās Eiropas Centrālā banka var iesniegt atzinumus attiecīgām Savienības iestādēm, struktūrām vai organizācijām vai valsts iestādēm.","@language":"lv"},{"@value":"Euroopan keskuspankki voi toimivaltaansa kuuluvilla aloilla antaa lausuntoja asianomaisille unionin toimielimille, elimille ja laitoksille sekä kansallisille viranomaisille.","@language":"fi"},{"@value":"Il-Bank Ċentrali Ewropew jista', fl-oqsma rilevanti fil-ħila tiegħu, jissottometti opinjonijiet lill-istituzzjonijiet, lill-korpi jew aġenziji xierqa tal-Unjoni jew lill-awtoritajiet nazzjonali.","@language":"mt"},{"@value":"De Europese Centrale Bank kan, op de gebieden die onder haar bevoegdheid vallen, adviezen uitbrengen aan de relevante instellingen, organen en diensten van de Unie, of aan de nationale autoriteiten.","@language":"nl"},{"@value":"Europejski Bank Centralny może, w dziedzinach podlegających jego kompetencji, przedkładać opinie właściwym instytucjom, organom lub jednostkom organizacyjnym Unii będź władzom krajowym.","@language":"pl"},{"@value":"Den Europæiske Centralbank kan forelægge udtalelser for de relevante EU-institutioner eller -organer eller nationale myndigheder om spørgsmål inden for sine kompetenceområder.","@language":"da"},{"@value":"La Banque centrale européenne peut, dans les domaines relevant de sa compétence, soumettre des avis aux institutions, organes ou organismes de l'Union appropriés ou aux autorités nationales.","@language":"fr"},{"@value":"El Banco Central Europeo puede en todos los ámbitos de su competencia presentar dictámentes a las instituciones, órganos u organismos de la Unión o a las autoridades nacionales.","@language":"es"},{"@value":"Euroopa Keskpank võib oma pädevusse kuuluvates valdkondades esitada arvamusi asjaomastele liidu institutsioonidele, organitele ja asutustele või siseriiklikele ametiasutustele.","@language":"et"},{"@value":"The European Central Bank may submit opinions concerning matters within its competence to the relevant EU institutions, bodies or agencies or national authorities.","@language":"en"},{"@value":"Europeiska centralbanken kan inom sina befogenhetsområden avge yttranden till unionens institutioner, organ och byråer och till de nationella myndigheterna.","@language":"sv"},{"@value":"Die Europäische Zentralbank kann gegenüber den Organen, Einrichtungen und sonstigen Stellen der Europäischen Union und gegenüber den nationalen Behörden Stellungnahmen zu Fragen abgeben, die in den Bereich ihrer Befugnisse fallen.","@language":"de"},{"@value":"A Központi Bank - a hatáskörébe tartozó területeken - beterjesztheti véleményét a megfelelő uniós intézményeknek, szerveknek vagy szervezeteknek, illetve a nemzeti hatóságoknak.","@language":"hu"},{"@value":"Европейската централна банка може да представя становища на съответните институции, органи, служби или агенции на Съюза или на националните власти по въпроси от нейната компетентност.","@language":"bg"},{"@value":"O Banco Central Europeu pode, nos domínios da sua competência, apresentar pareceres às instituições, aos órgãos ou aos organismos da União pertinentes ou às autoridades nacionais.","@language":"pt"}],"skos:related":{"@id":"ns0:5455"},"skos:inScheme":[{"@id":"ns0:100175"},{"@id":"ns0:100141"}]},{"@id":"ns0:6284","skos:narrower":{"@id":"ns0:445259"}},{"@id":"ns0:5455","skos:related":{"@id":"ns0:445259"}}]}
{"@context":{"ns0":"http://eurovoc.europa.eu/","rdf":"http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#","owl":"http://www.w3.org/2002/07/owl#","skos":"http://www.w3.org/2004/02/skos/core#","metadata_def":"http://data.bioontology.org/metadata/def/"},"@graph":[{"@id":"ns0:445259","@type":["owl:NamedIndividual","skos:Concept"],"skos:prefLabel":[{"@value":"dictamen del Banco Central Europeo","@language":"es"},{"@value":"parecer do Banco Central Europeu","@language":"pt"},{"@value":"mnenje Evropske centralne banke","@language":"sl"},{"@value":"мислење на Европската централна банка","@language":"mk"},{"@value":"Europeiska centralbankens yttrande","@language":"sv"},{"@value":"stanovisko Európskej centrálnej banky","@language":"sk"},{"@value":"tuairim ón mBanc Ceannais Eorpach","@language":"ga"},{"@value":"aviz al Băncii Centrale Europene","@language":"ro"},{"@value":"advies van de Europese Centrale Bank","@language":"nl"},{"@value":"Europos Centrinio Banko nuomonė","@language":"lt"},{"@value":"stanovisko Evropské centrální banky","@language":"cs"},{"@value":"avis de la Banque centrale européenne","@language":"fr"},{"@value":"opinjoni tal-Bank Ċentrali Ewropew","@language":"mt"},{"@value":"Az Európai Központi Bank véleménye","@language":"hu"},{"@value":"становище на Европейската централна банка","@language":"bg"},{"@value":"European Central Bank opinion","@language":"en"},{"@value":"opinion i Bankës Qendrore Europiane","@language":"sq"},{"@value":"Euroopan keskuspankin lausunto","@language":"fi"},{"@value":"opinia Europejskiego Banku Centralnego","@language":"pl"},{"@value":"udtalelse fra Den Europæiske Centralbank","@language":"da"},{"@value":"γνώμη της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας","@language":"el"},{"@value":"parere della Banca centrale europea","@language":"it"},{"@value":"Euroopa Keskpanga arvamus","@language":"et"},{"@value":"mišljenje Europske središnje banke","@language":"hr"},{"@value":"Stellungnahme der Europäischen Zentralbank","@language":"de"},{"@value":"Eiropas Centrālās bankas atzinums","@language":"lv"}],"skos:notation":"445259","metadata_def:mappingSameURI":{"@id":"ns0:445259"},"metadata_def:mappingLoom":"europeancentralbankopinion","skos:broader":{"@id":"ns0:6284"},"skos:historyNote":[{"@value":"A Lisszaboni Szerződés (2009. dec. 1.) által bevezetett kifejezés.","@language":"hu"},{"@value":"Term introduced by the Lisbon Treaty (1.12.2009).","@language":"en"},{"@value":"Termín zavedený v Lisabonskej zmluve (1. 12. 2009).","@language":"sk"},{"@value":"Termen infördes genom Lissabonfördraget (1.12.2009).","@language":"sv"},{"@value":"Termen introdus prin Tratatul de la Lisabona (1.12.2009).","@language":"ro"},{"@value":"Термин, въведен с Договора от Лисабон (1.12.2009 г.).","@language":"bg"},{"@value":"Όρος που εισήγαγε η συνθήκη της Λισαβόνας (1.12.2009).","@language":"el"},{"@value":"Termin wprowadzony przez traktat lizboński (od dnia 1 grudnia 2009 r.)","@language":"pl"},{"@value":"Im Vertrag von Lissabon (1.12.2009) eingeführter Begriff.","@language":"de"},{"@value":"Term i prezantuar me Traktatin e Lisbonës (1.12.2009).","@language":"sq"},{"@value":"Term voor het eerst gebruikt in het Verdrag van Lissabon (1.12.2009).","@language":"nl"},{"@value":"Termo introduzido pelo Traitado de Lisboa (1.12.2009).","@language":"pt"},{"@value":"Lisabonos sutartimi įtvirtintas terminas (2009 m. gruodžio 1d.).","@language":"lt"},{"@value":"Terme introduit par le traité de Lisbonne (1.12.2009).","@language":"fr"},{"@value":"Terminu introdott bit-Trattat ta' Lisbona (1.12.2009).","@language":"mt"},{"@value":"Termin loodi Lissaboni lepinguga (jõustus 1.12.2009).","@language":"et"},{"@value":"Término introduido por el Tratado de Lisboa (1.12.2009).","@language":"es"},{"@value":"Lissabonin sopimuksella (1.12.2009) käyttöön otettu termi.","@language":"fi"},{"@value":"Termine introdotto dal trattato di Lisbona (1.12.2009).","@language":"it"},{"@value":"Termins ieviests ar Lisabonas Līgumu (kas stājās spēkā 1.12.2009.)","@language":"lv"},{"@value":"Term indført ved Lissabontraktaten (1.12.2009).","@language":"da"},{"@value":"Izraz je bil uveden z Lizbonsko pogodbo (1. 12. 2009).","@language":"sl"},{"@value":"Termín zavedla Lisabonská smlouva (1. prosince 2009).","@language":"cs"},{"@value":"Pojam uveden Lisabonskim Ugovorom (1.12.2009.)","@language":"hr"}],"skos:definition":[{"@value":"Nei settori di sua competenza, la Banca centrale europea può presentare pareri alle istituzioni, agli organi o agli organismi dell'Unione pertinenti oppure alle autorità nazionali.","@language":"it"},{"@value":"Η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα μπορεί να υποβάλλει γνώμες στα κατάλληλα θεσμικά και λοιπά όργανα ή οργανισμούς της Ένωσης ή στις εθνικές αρχές για θέματα της αρμοδιότητάς της.","@language":"el"},{"@value":"Europska središnja banka može podnositi mišljenja iz svoga djelokruga relevantnim institucijama, tijelima ili agencijama EU-a i nacionalnim vlastima. Naziv uveden Lisabonskim ugovorom.","@language":"hr"},{"@value":"Banca Centrală Europeană poate, în domeniile care țin de competența sa, să emită avize către instituțiile, organele sau organismele adecvate ale Uniunii sau către autoritățile naționale.","@language":"ro"},{"@value":"Evropska centralna banka lahko na področjih, ki so v njeni pristojnosti, daje mnenja institucijam, organom ter uradom in agencijam EU ali nacionalnim organom.","@language":"sl"},{"@value":"Evropská centrální banka může předkládat stanoviska příslušným orgánům, institucím nebo jiným subjektům Unie nebo vnitrostátním orgánům v záležitostech spadajících do oblasti její působnosti.","@language":"cs"},{"@value":"Europos Centrinis Bankas gali teikti nuomones jo kompetencijos srities klausimais atitinkamoms Sąjungos institucijoms, įstaigoms, organams ar agentūroms arba nacionalinėms institucijoms.","@language":"lt"},{"@value":"V oblastiach spadajúcich do jej právomoci môže Európska centrálna banka predkladať stanoviská príslušným inštitúciám, orgánom či iným subjektom Únie alebo vnútroštátnym orgánom.","@language":"sk"},{"@value":"Savas kompetences jomās Eiropas Centrālā banka var iesniegt atzinumus attiecīgām Savienības iestādēm, struktūrām vai organizācijām vai valsts iestādēm.","@language":"lv"},{"@value":"Euroopan keskuspankki voi toimivaltaansa kuuluvilla aloilla antaa lausuntoja asianomaisille unionin toimielimille, elimille ja laitoksille sekä kansallisille viranomaisille.","@language":"fi"},{"@value":"Il-Bank Ċentrali Ewropew jista', fl-oqsma rilevanti fil-ħila tiegħu, jissottometti opinjonijiet lill-istituzzjonijiet, lill-korpi jew aġenziji xierqa tal-Unjoni jew lill-awtoritajiet nazzjonali.","@language":"mt"},{"@value":"De Europese Centrale Bank kan, op de gebieden die onder haar bevoegdheid vallen, adviezen uitbrengen aan de relevante instellingen, organen en diensten van de Unie, of aan de nationale autoriteiten.","@language":"nl"},{"@value":"Europejski Bank Centralny może, w dziedzinach podlegających jego kompetencji, przedkładać opinie właściwym instytucjom, organom lub jednostkom organizacyjnym Unii będź władzom krajowym.","@language":"pl"},{"@value":"Den Europæiske Centralbank kan forelægge udtalelser for de relevante EU-institutioner eller -organer eller nationale myndigheder om spørgsmål inden for sine kompetenceområder.","@language":"da"},{"@value":"La Banque centrale européenne peut, dans les domaines relevant de sa compétence, soumettre des avis aux institutions, organes ou organismes de l'Union appropriés ou aux autorités nationales.","@language":"fr"},{"@value":"El Banco Central Europeo puede en todos los ámbitos de su competencia presentar dictámentes a las instituciones, órganos u organismos de la Unión o a las autoridades nacionales.","@language":"es"},{"@value":"Euroopa Keskpank võib oma pädevusse kuuluvates valdkondades esitada arvamusi asjaomastele liidu institutsioonidele, organitele ja asutustele või siseriiklikele ametiasutustele.","@language":"et"},{"@value":"The European Central Bank may submit opinions concerning matters within its competence to the relevant EU institutions, bodies or agencies or national authorities.","@language":"en"},{"@value":"Europeiska centralbanken kan inom sina befogenhetsområden avge yttranden till unionens institutioner, organ och byråer och till de nationella myndigheterna.","@language":"sv"},{"@value":"Die Europäische Zentralbank kann gegenüber den Organen, Einrichtungen und sonstigen Stellen der Europäischen Union und gegenüber den nationalen Behörden Stellungnahmen zu Fragen abgeben, die in den Bereich ihrer Befugnisse fallen.","@language":"de"},{"@value":"A Központi Bank - a hatáskörébe tartozó területeken - beterjesztheti véleményét a megfelelő uniós intézményeknek, szerveknek vagy szervezeteknek, illetve a nemzeti hatóságoknak.","@language":"hu"},{"@value":"Европейската централна банка може да представя становища на съответните институции, органи, служби или агенции на Съюза или на националните власти по въпроси от нейната компетентност.","@language":"bg"},{"@value":"O Banco Central Europeu pode, nos domínios da sua competência, apresentar pareceres às instituições, aos órgãos ou aos organismos da União pertinentes ou às autoridades nacionais.","@language":"pt"}],"skos:related":{"@id":"ns0:5455"},"skos:inScheme":[{"@id":"ns0:100175"},{"@id":"ns0:100141"}]},{"@id":"ns0:6284","skos:narrower":{"@id":"ns0:445259"}},{"@id":"ns0:5455","skos:related":{"@id":"ns0:445259"}}]}