<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type> <http://www.w3.org/2002/07/owl#NamedIndividual> . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept> . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "Vermittlung"@de . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "conciliere"@ro . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "mirenje"@hr . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "conciliation"@en . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "dohodov\u00E1n\u00ED"@cs . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "concilia\u00E7\u00E3o"@pt . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "bemiddelingsprocedure"@nl . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "sprava"@sl . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "f\u00F6rlikningsf\u00F6rfarande"@sv . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "conciliation"@fr . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "procedura e pajtimit"@sq . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "\u043F\u043E\u0441\u0442\u0443\u043F\u0430\u043A \u043C\u0438\u0440\u0435\u045A\u0430"@sr . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "\u043F\u043E\u043C\u0438\u0440\u044F\u0432\u0430\u043D\u0435"@bg . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "\u03C3\u03C5\u03BD\u03B4\u03B9\u03B1\u03BB\u03BB\u03B1\u03B3\u03AE"@el . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "conciliaci\u00F3n"@es . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "post\u0119powanie pojednawcze"@pl . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "lepitamine"@et . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "sovittelu"@fi . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "kon\u010Biljazzjoni"@mt . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "\u043F\u043E\u0441\u0442\u0430\u043F\u043A\u0430 \u0437\u0430 \u0443\u0441\u043E\u0433\u043B\u0430\u0441\u0443\u0432\u0430\u045A\u0435"@mk . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "samierin\u0101\u0161anas"@lv . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "taikinimo proced\u016Bra"@lt . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "zmierovac\u00ED postup"@sk . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "forlig"@da . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "egyeztet\u00E9s"@hu . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "conciliazione"@it . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "n\u00F3s imeachta idir-r\u00E9itigh"@ga . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#notation> "3087" . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://data.bioontology.org/metadata/def/mappingSameURI> <http://eurovoc.europa.eu/3087> . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://data.bioontology.org/metadata/def/mappingLoom> "conciliation" . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#broader> <http://eurovoc.europa.eu/5606> . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#historyNote> "Introdus\u0103 prin Declara\u021Bia comun\u0103 a Adun\u0103rii, a Consiliului \u0219i a Comisiei, adoptat\u0103 la 4 martie 1975, cu scopul de a se ajunge la un acord \u00EEntre Parlament \u0219i Consiliu. Utilizarea acestei proceduri se limita la \u00AB acte comunitare de interes general care au implica\u021Bii financiare importante \u0219i a c\u0103ror adoptare nu este impus\u0103 prin acte preexistente \u00BB."@ro . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#historyNote> "F\u00F6rfarande som inf\u00F6rdes genom en gemensam f\u00F6rklaring av Europaparlamentet, r\u00E5det och kommissionen den 4 mars 1975 med m\u00E5let att efterstr\u00E4va en \u00F6verenskommelse mellan Europaparlamentet och r\u00E5det. F\u00F6rfarandet skulle till\u00E4mpas endast p\u00E5 \"s\u00E5dana gemenskapsr\u00E4ttsakter av allm\u00E4n r\u00E4ckvidd, som har beaktansv\u00E4rda finansiella f\u00F6ljdverkningar och vilkas antagande inte kr\u00E4vs i redan existerande r\u00E4ttsakter\"."@sv . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#historyNote> "Introduite par la d\u00E9claration commune de l'Assembl\u00E9e, du Conseil et de la Commission, adopt\u00E9e le 4 mars 1975 ayant pour but de rechercher un accord entre le Parlement et le Conseil. L'usage de cette proc\u00E9dure \u00E9tait limit\u00E9 aux \u00AB actes communautaires de port\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale ayant des implications financi\u00E8res notables et dont l'adoption n'est pas impos\u00E9e par des actes pr\u00E9existants \u00BB."@fr . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#historyNote> "Introdus\u0103 prin Declara\u021Bia comun\u0103 a Adun\u0103rii, a Consiliului \u0219i a Comisiei, adoptat\u0103 la 4 martie 1975, cu scopul de a se ajunge la un acord \u00EEntre Parlament \u0219i Consiliu. Utilizarea acestei proceduri se limita la \u00AB acte comunitare de interes general care au implica\u021Bii financiare importante \u0219i a c\u0103ror adoptare nu este impus\u0103 prin acte preexistente \u00BB."@mt . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#historyNote> "Introduced by the joint declaration of the European Parliament, the Council and the Commission, adopted on 4 March 1975, for the purpose of seeking agreement between Parliament and the Council. Use of this procedure was limited to \"Community acts of general application which have appreciable financial implications, and of which the adoption is not required by virtue of acts already in existence\"."@en . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#historyNote> "Istituita dalla dichiarazione comune dell'Assemblea, del Consiglio e della Commissione, adottata il 4 marzo 1975 al fine di raggiungere un accordo tra il Parlamento ed il Consiglio. Il ricorso a tale procedura era limitato agli \"atti comunitari di portata generale che hanno implicazioni finanziarie di rilievo e la cui adozione non \u00E8 imposta da atti preesistenti\"."@lv . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#historyNote> "Zaveden\u00E9 spolo\u010Dn\u00FDm vyhl\u00E1sen\u00EDm zhroma\u017Edenia, Rady a Komisie prijat\u00E9 d\u0148a 4. marca 1975 s cie\u013Eom h\u013Eada\u0165 dohodu mezi Parlamentem a Radou. Pou\u017E\u00EDvanie tohto postupu zostalo obmedzen\u00E9 na \u201Eakty Spolo\u010Denstva v\u0161eobecnej p\u00F4sobnosti so zna\u010Dn\u00FDmi finan\u010Dn\u00FDmi vplyvmi, ktor\u00FDch prijatie predch\u00E1dzaj\u00FAce akty nevy\u017Eaduj\u00FA\u201C."@sk . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#historyNote> "Otettiin k\u00E4ytt\u00F6\u00F6n 4.3.1975 annetulla parlamentin, neuvoston ja komission yhteisell\u00E4 julistuksella, jolla pyrittiin yhteisymm\u00E4rrykseen parlamentin ja neuvoston v\u00E4lill\u00E4. Menettely\u00E4 sovellettiin ainoastaan yleisesti p\u00E4teviin yhteis\u00F6n s\u00E4\u00E4d\u00F6ksiin, joilla oli merkitt\u00E4vi\u00E4 taloudellisia vaikutuksia ja joiden antamista ei edellytetty sit\u00E4 aiemmissa s\u00E4\u00E4d\u00F6ksiss\u00E4."@fi . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#historyNote> "Zaveden spole\u010Dn\u00FDm prohl\u00E1\u0161en\u00EDm Shrom\u00E1\u017Ed\u011Bn\u00ED, Rady a Komise p\u0159ijat\u00E9m dne 4. b\u0159ezna 1975 s c\u00EDlem nal\u00E9zt dohodu mezi Parlamentem a Radou. Pou\u017E\u00EDv\u00E1n\u00ED tohoto postupu z\u016Fstalo omezeno na \u201Eakty Spole\u010Denstv\u00ED obecn\u00E9 p\u016Fsobnosti se zna\u010Dn\u00FDmi finan\u010Dn\u00EDmi dopady a jejich\u017E p\u0159ijet\u00ED p\u0159edchoz\u00ED akty nevy\u017Eaduj\u00ED\u201C."@cs . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#historyNote> "Indf\u00F8rt ved f\u00E6lleserkl\u00E6ring vedtaget af Europa-Parlamentet, R\u00E5det og Kommissionen den 4. marts 1975 med det form\u00E5l at opn\u00E5 enighed mellem Europa-Parlamentet og R\u00E5det. Anvendelsen af denne procedure var begr\u00E6nset til \"F\u00E6llesskabets almengyldige retsakter, der har betydelige finansielle f\u00F8lgevirkninger, og hvis vedtagelse ikke kr\u00E6ves i medf\u00F8r af allerede eksisterende retsakter\"."@da . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#historyNote> "Istituita dalla dichiarazione comune dell'Assemblea, del Consiglio e della Commissione, adottata il 4 marzo 1975 al fine di raggiungere un accordo tra il Parlamento ed il Consiglio. Il ricorso a tale procedura era limitato agli \"atti comunitari di portata generale che hanno implicazioni finanziarie di rilievo e la cui adozione non \u00E8 imposta da atti preesistenti\"."@it . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#historyNote> "ingesteld bij de op 4 maart 1975 goedgekeurde gemeenschappelijke verklaring van de Assemblee, de Raad en de Commissie, met het doel een akkoord te bereiken tussen het Parlement en de Raad. Van deze procedure werd alleen gebruik gemaakt bij \"communautaire besluiten van algemene strekking die belangrijke financi\u00EAle gevolgen hebben en waarvan de vaststelling niet dwingend voortvloeit uit reeds bestaande besluiten\"."@nl . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#historyNote> "\u0398\u03B5\u03C3\u03C0\u03AF\u03C3\u03C4\u03B7\u03BA\u03B5 \u03BC\u03B5 \u03C4\u03B7\u03BD \u03BA\u03BF\u03B9\u03BD\u03AE \u03B4\u03AE\u03BB\u03C9\u03C3\u03B7 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03A3\u03C5\u03BD\u03AD\u03BB\u03B5\u03C5\u03C3\u03B7\u03C2, \u03C4\u03BF\u03C5 \u03A3\u03C5\u03BC\u03B2\u03BF\u03C5\u03BB\u03AF\u03BF\u03C5 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03B7\u03C2 \u0395\u03C0\u03B9\u03C4\u03C1\u03BF\u03C0\u03AE\u03C2, \u03C0\u03BF\u03C5 \u03B5\u03BA\u03B4\u03CC\u03B8\u03B7\u03BA\u03B5 \u03C3\u03C4\u03B9\u03C2 4 \u039C\u03B1\u03C1\u03C4\u03AF\u03BF\u03C5 1975, \u03BC\u03B5 \u03C3\u03BA\u03BF\u03C0\u03CC \u03C4\u03B7\u03BD \u03B5\u03C0\u03AF\u03C4\u03B5\u03C5\u03BE\u03B7 \u03C3\u03C5\u03BC\u03C6\u03C9\u03BD\u03AF\u03B1\u03C2 \u03BC\u03B5\u03C4\u03B1\u03BE\u03CD \u03C4\u03BF\u03C5 \u039A\u03BF\u03B9\u03BD\u03BF\u03B2\u03BF\u03C5\u03BB\u03AF\u03BF\u03C5 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03A3\u03C5\u03BC\u03B2\u03BF\u03C5\u03BB\u03AF\u03BF\u03C5. \u0397 \u03C7\u03C1\u03AE\u03C3\u03B7 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03B5\u03BD \u03BB\u03CC\u03B3\u03C9 \u03B4\u03B9\u03B1\u03B4\u03B9\u03BA\u03B1\u03C3\u03AF\u03B1\u03C2 \u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03BF\u03C1\u03B9\u03B6\u03CC\u03C4\u03B1\u03BD \u03C3\u03C4\u03B9\u03C2 \u00AB\u03BA\u03BF\u03B9\u03BD\u03BF\u03C4\u03B9\u03BA\u03AD\u03C2 \u03C0\u03C1\u03AC\u03BE\u03B5\u03B9\u03C2 \u03B3\u03B5\u03BD\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03B5\u03BC\u03B2\u03AD\u03BB\u03B5\u03B9\u03B1\u03C2 \u03BC\u03B5 \u03C3\u03B7\u03BC\u03B1\u03BD\u03C4\u03B9\u03BA\u03AD\u03C2 \u03B4\u03B7\u03BC\u03BF\u03C3\u03B9\u03BF\u03BD\u03BF\u03BC\u03B9\u03BA\u03AD\u03C2 \u03B5\u03C0\u03B9\u03C0\u03C4\u03CE\u03C3\u03B5\u03B9\u03C2 \u03C4\u03C9\u03BD \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03C9\u03BD \u03B7 \u03AD\u03BA\u03B4\u03BF\u03C3\u03B7 \u03B4\u03B5\u03BD \u03B5\u03C0\u03B9\u03B2\u03AC\u03BB\u03BB\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C0\u03C1\u03BF\u03CB\u03C0\u03AC\u03C1\u03C7\u03BF\u03C5\u03C3\u03B5\u03C2 \u03C0\u03C1\u03AC\u03BE\u03B5\u03B9\u03C2\u00BB."@el . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#historyNote> "Az elj\u00E1r\u00E1st az Eur\u00F3pai Parlament, a Tan\u00E1cs \u00E9s a Bizotts\u00E1g 1975. m\u00E1rcius 4-i egy\u00FCttes nyilatkozata vezette be, amelynek c\u00E9lja a Parlament \u00E9s a Tan\u00E1cs k\u00F6z\u00F6tti meg\u00E1llapod\u00E1s l\u00E9trej\u00F6tte volt. Az elj\u00E1r\u00E1st kiz\u00E1r\u00F3lag olyan \u00E1ltal\u00E1nos hat\u00E1ly\u00FA k\u00F6z\u00F6ss\u00E9gi jogi aktusok eset\u00E9ben lehetett k\u00F6vetni, \"amelyeknek jelent\u0151s p\u00E9nz\u00FCgyi vonatkoz\u00E1sai vannak, \u00E9s amelyek elfogad\u00E1s\u00E1t nem a m\u00E1r hat\u00E1lyos jogi aktusok \u00EDrj\u00E1k el\u0151\"."@hu . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#historyNote> "Postopek je bil uveden s Skupno izjavo Evropskega parlamenta, Sveta in Komisije z dne 4. marca 1975 o usklajevalnem postopku med Evropskim parlamentom in Svetom. Uporabljal se je za \u201Esplo\u0161ne akte Skupnosti, ki imajo znatne finan\u010Dne posledice in katerih sprejetje po obstoje\u010Dih aktih ni obvezno.\u201C"@sl . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#historyNote> "Post\u0119powanie ustanowione we wsp\u00F3lnej deklaracji Parlamentu Europejskiego, Rady i Komisji przyj\u0119tej 4 marca 1975 r., kt\u00F3rej celem jest osi\u0105gni\u0119cie porozumienia mi\u0119dzy Parlamentem Europejskim a Rad\u0105. Zastosowanie tej procedury zosta\u0142o ograniczone do \"akt\u00F3w wsp\u00F3lnotowych o zasi\u0119gu og\u00F3lnym, kt\u00F3re wywo\u0142uj\u0105 istotne skutki finansowe, a ich przyj\u0119cie nie jest wymagane na podstawie akt\u00F3w ju\u017C istniej\u0105cych.\""@pl . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#historyNote> "\u0160ios proced\u016Bros, nustatytos 1975 m. kovo 4 d. priimtoje bendroje Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos deklaracijoje, tikslas - pasiekti Parlamento ir Tarybos susitarim\u0105. Proced\u016Bra buvo taikoma tik \u201Epriimant Bendrijos visuotinio taikymo aktus, kurie turi finansini\u0173 pasekmi\u0173 ir kuri\u0173 pri\u0117mimo n\u0117ra b\u016Btina gr\u012Fsti jau egzistuojan\u010Diais aktais.\u201C"@lt . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#historyNote> "Kehtestatud Euroopa Parlamendi, n\u00F5ukogu ja komisjoni 4.m\u00E4rtsi 1975. aasta \u00FChisdeklaratsiooniga, mis k\u00E4sitleb Euroopa Parlamendi ja n\u00F5ukogu lepitusmenetlust. Menetluse kasutamine on piiratud \"\u00FChenduse \u00FCldrakendatavate \u00F5igusaktide puhul, millel on oluline finantsm\u00F5ju ja mille vastuv\u00F5tmist ei n\u00F5ua juba olemasolevad \u00F5igusaktid\"."@et . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#historyNote> "Introducido por la declaraci\u00F3n com\u00FAn de la Asamblea, del Consejo y de la Comisi\u00F3n, adoptado el 4 de marzo de 1975, con el fin de alcanzar un acuerdo entre el Parlamento y el Consejo. El uso de este procedimiento quedaba limitado a los \u00ABactos comunitarios de alcance general con implicaciones financieras notables y cuya adopci\u00F3n no venga impuesta por actos anteriores\u00BB."@es . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#historyNote> "Introduzido pela declara\u00E7\u00E3o comum da Assembleia, do Conselho e da Comiss\u00E3o, adotada em 4 mar\u00E7o de 1975 com o objetivo de procurar um acordo entre o Parlamento e o Conselho. A utiliza\u00E7\u00E3o deste processo estava limitada aos \u00ABatos comunit\u00E1rios de \u00E2mbito geral que tenham implica\u00E7\u00F5es financeiras sens\u00EDveis e cuja ado\u00E7\u00E3o n\u00E3o seja imposta por atos pr\u00E9-existentes\u00BB."@pt . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#historyNote> "Postupak je uveden zajedni\u010Dkom izjavom Europskoga parlamenta, Vije\u0107a i Komisije, prihva\u0107enom 4. o\u017Eujka 1975. radi usugla\u0161avanja izme\u0111u Parlamenta i Vije\u0107a. Primjena ovoga postupka bila je ograni\u010Dena na Zajedni\u010Dine akte op\u0107e uporabe koji imaju znatne financijske implikacije, a \u010Dije se prihva\u0107anje ne zahtijeva ve\u0107 postoje\u0107im aktima."@hr . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#historyNote> "Verfahren, das durch die Gemeinsame Erkl\u00E4rung des Europ\u00E4ischen Parlaments, des Rates und der Kommission vom 4. M\u00E4rz 1975 eingef\u00FChrt wurde mit dem Ziel, Einvernehmen zwischen dem Parlament und Rat herbeizuf\u00FChren. Die Anwendung des Verfahrens beschr\u00E4nkte sich auf \"die gemeinschaftlichen Rechtsakte von allgemeiner Tragweite, die ins Gewicht fallende finanzielle Auswirkungen haben und deren Erla\u00DF nicht schon auf Grund fr\u00FCherer Rechtsakte geboten ist\"."@de . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#historyNote> "\u0412\u044A\u0432\u0435\u0436\u0434\u0430 \u0441\u0435 \u0441\u044A\u0441 \u0441\u044A\u0432\u043C\u0435\u0441\u0442\u043D\u0430\u0442\u0430 \u0434\u0435\u043A\u043B\u0430\u0440\u0430\u0446\u0438\u044F \u043D\u0430 \u0410\u0441\u0430\u043C\u0431\u043B\u0435\u044F\u0442\u0430, \u043D\u0430 \u0421\u044A\u0432\u0435\u0442\u0430 \u0438 \u043D\u0430 \u041A\u043E\u043C\u0438\u0441\u0438\u044F\u0442\u0430, \u043F\u0440\u0438\u0435\u0442\u0430 \u043D\u0430 4 \u043C\u0430\u0440\u0442 1975 \u0433., \u043A\u043E\u044F\u0442\u043E \u0438\u043C\u0430 \u0437\u0430 \u0446\u0435\u043B \u043F\u043E\u0441\u0442\u0438\u0433\u0430\u043D\u0435\u0442\u043E \u043D\u0430 \u0441\u044A\u0433\u043B\u0430\u0441\u0438\u0435 \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443 \u041F\u0430\u0440\u043B\u0430\u043C\u0435\u043D\u0442\u0430 \u0438 \u0421\u044A\u0432\u0435\u0442\u0430. \u0418\u0437\u043F\u043E\u043B\u0437\u0432\u0430\u043D\u0435\u0442\u043E \u043D\u0430 \u0442\u0430\u0437\u0438 \u043F\u0440\u043E\u0446\u0435\u0434\u0443\u0440\u0430 \u0435 \u0431\u0438\u043B\u043E \u043E\u0433\u0440\u0430\u043D\u0438\u0447\u0435\u043D\u043E \u0434\u043E \u201E\u043E\u0431\u0449\u043D\u043E\u0441\u0442\u043D\u0438\u0442\u0435 \u0430\u043A\u0442\u043E\u0432\u0435 \u0441 \u043E\u0431\u0449\u043E \u043F\u0440\u0438\u043B\u043E\u0436\u0435\u043D\u0438\u0435, \u043A\u043E\u0438\u0442\u043E \u0438\u043C\u0430\u0442 \u0432\u0430\u0436\u043D\u0438 \u0444\u0438\u043D\u0430\u043D\u0441\u043E\u0432\u0438 \u043F\u043E\u0441\u043B\u0435\u0434\u0438\u0446\u0438 \u0438 \u0447\u0438\u0435\u0442\u043E \u043F\u0440\u0438\u0435\u043C\u0430\u043D\u0435 \u043D\u0435 \u0435 \u043D\u0430\u043B\u043E\u0436\u0435\u043D\u043E \u043E\u0442 \u0432\u0435\u0447\u0435 \u0441\u044A\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u0443\u0432\u0430\u0449\u0438 \u0430\u043A\u0442\u043E\u0432\u0435\u201C."@bg . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "\u043F\u0440\u043E\u0446\u0435\u0434\u0443\u0440\u0430, \u043E\u043F\u0438\u0441\u0430\u043D\u0430 \u0432 \u0447\u043B\u0435\u043D 314 \u043E\u0442 \u0414\u0424\u0415\u0421, \u043A\u043E\u044F\u0442\u043E \u0432 \u043A\u043E\u043D\u0442\u0435\u043A\u0441\u0442\u0430 \u043D\u0430 \u0441\u043F\u0435\u0446\u0438\u0430\u043B\u043D\u0430\u0442\u0430 \u0437\u0430\u043A\u043E\u043D\u043E\u0434\u0430\u0442\u0435\u043B\u043D\u0430 \u043F\u0440\u043E\u0446\u0435\u0434\u0443\u0440\u0430 \u043F\u043E \u0431\u044E\u0434\u0436\u0435\u0442\u043D\u0438\u0442\u0435 \u0432\u044A\u043F\u0440\u043E\u0441\u0438 \u043F\u0440\u0435\u0434\u0432\u0438\u0436\u0434\u0430 \u0441\u0432\u0438\u043A\u0432\u0430\u043D\u0435\u0442\u043E \u043D\u0430 \u041F\u043E\u043C\u0438\u0440\u0438\u0442\u0435\u043B\u0435\u043D \u043A\u043E\u043C\u0438\u0442\u0435\u0442 \u0432 \u0441\u043B\u0443\u0447\u0430\u0438\u0442\u0435, \u043A\u043E\u0433\u0430\u0442\u043E \u0421\u044A\u0432\u0435\u0442\u044A\u0442 \u043D\u0435 \u043E\u0434\u043E\u0431\u0440\u0438 \u0432\u0441\u0438\u0447\u043A\u0438 \u0438\u0437\u043C\u0435\u043D\u0435\u043D\u0438\u044F \u043D\u0430 \u043F\u0440\u043E\u0435\u043A\u0442\u043E\u0431\u044E\u0434\u0436\u0435\u0442, \u0432\u043D\u0435\u0441\u0435\u043D \u043E\u0442 \u041F\u0430\u0440\u043B\u0430\u043C\u0435\u043D\u0442\u0430"@bg . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "procedure described in Article 314 TFEU which, in the context of the special legislative procedure in budgetary matters, provides for the convening of the Conciliation Committee\u00A0in cases where the Council does not approve all amendments to a draft budget submitted by Parliament"@en . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "in artikel 314 VWEU geregelde procedure die in de context van de bijzondere wetgevingsprocedure voor de begroting voorziet in het bijeenroepen van het bemiddelingscomit\u00E9 in gevallen waarin de Raad niet alle door het Parlement aangenomen amendementen aanvaardt"@nl . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "ELi toimimise lepingu artiklis 314 kirjeldatud menetlus, mille kohaselt kutsutakse eelarvek\u00FCsimusi puudutava seadusandliku erimenetluse raames kokku lepituskomitee, kui n\u00F5ukogu ei kiida heaks k\u00F5iki parlamendi esitatud eelarveprojekti muudatusi"@et . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "postup op\u00EDsan\u00FD v \u010Dl\u00E1nku 314 ZFE\u00DA, na z\u00E1klade ktor\u00E9ho sa v kontexte mimoriadneho legislat\u00EDvneho postupu v rozpo\u010Dtov\u00FDch ot\u00E1zkach zvol\u00E1 zasadnutie Zmierovacieho v\u00FDboru v pr\u00EDpadoch, ke\u010F Rada neschv\u00E1li v\u0161etky zmeny n\u00E1vrhu rozpo\u010Dtu predlo\u017Een\u00E9ho Parlamentom"@sk . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "postupak opisan u \u010Dlanku 314. UFEU-a kojim se, u kontekstu posebnog zakonodavnog postupka u vezi s prora\u010Dunskim pitanjima, predvi\u0111a sazivanje Odbora za mirenje u slu\u010Dajevima kad Vije\u0107e ne odobrava sve izmjene nacrta prora\u010Duna koje je dostavio Parlament"@hr . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "postup popsan\u00FD v \u010Dl\u00E1nku 314 SFEU, podle n\u011Bho\u017E se v kontextu zvl\u00E1\u0161tn\u00EDho legislativn\u00EDho postupu pro rozpo\u010Dtov\u00E9 z\u00E1le\u017Eitosti svol\u00E1 dohodovac\u00ED v\u00FDbor v p\u0159\u00EDpadech, kdy Rada neschv\u00E1lila v\u0161echny zm\u011Bny n\u00E1vrhu rozpo\u010Dtu p\u0159edlo\u017Een\u00E9 Parlamentem"@cs . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "procedura descris\u0103 la articolul 314 din TFUE care, \u00EEn contextul procedurii legislative speciale \u00EEn chestiuni bugetare, prevede convocarea Comitetului de conciliere \u00EEn cazurile \u00EEn care Consiliul nu aprob\u0103 toate amendamentele la un proiect de buget prezentate de Parlament"@ro . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "SESV 314 straipsnyje apra\u0161yta proced\u016Bra, susijusi su teis\u0117k\u016Bra ir biud\u017Eeto klausimais, pagal kuri\u0105 tais atvejais, kai Taryba nepritaria Parlamento pateiktiems biud\u017Eeto projekto pakeitimams, galima su\u0161aukti Taikinimo komitet\u0105"@lt . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "procedura opisana w art. 314 TFUE przewiduj\u0105ca, w kontek\u015Bcie specjalnej procedury ustawodawczej w kwestiach bud\u017Cetowych, zwo\u0142anie komitetu pojednawczego w przypadkach, gdy Rada nie zatwierdzi wszystkich poprawek do projektu bud\u017Cetu przed\u0142o\u017Conych przez Parlament"@pl . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "SEUT-sopimuksen 314 artiklassa kuvattu talousarvioasioita koskevaan erityiseen lains\u00E4\u00E4t\u00E4misj\u00E4rjestykseen kuuluva menettely, jossa sovittelukomitea kutsutaan koolle, jos neuvosto ei hyv\u00E4ksy kaikkia parlamentin talousarvioesitykseen tekemi\u00E4 tarkistuksia"@fi . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "procedure beskrevet i artikel 314 i TEUF, som inden for rammerne af den s\u00E6rlige lovgivningsprocedure p\u00E5 budgetomr\u00E5det g\u00F8r det muligt at indkalde Forligsudvalget i tilf\u00E6lde, hvor R\u00E5det ikke kan godkende alle Parlamentets \u00E6ndringer til et budgetforslag"@da . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "procedimiento descrito en el art\u00EDculo 314 del TFUE que, en el contexto del procedimiento legislativo especial en materia presupuestaria, contempla la convocatoria del Comit\u00E9 de Conciliaci\u00F3n en los casos en que el Consejo no apruebe todas las enmiendas a un proyecto de presupuesto presentadas por el Parlamento"@es . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "LESD 314. pant\u0101 aprakst\u012Bt\u0101 k\u0101rt\u012Bba, kas saist\u012Bb\u0101 ar \u012Bpa\u0161o likumdo\u0161anas proced\u016Bru bud\u017Eeta jaut\u0101jumos paredz Samierin\u0101\u0161anas komitejas sasauk\u0161anu tad, ja Padome neapstiprina visus Parlamenta iesniegtos bud\u017Eeta projekta groz\u012Bjumus"@lv . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "postopek iz \u010Dlena 314 PDEU, po katerem se v okviru posebnega zakonodajnega postopka v prora\u010Dunskih zadevah skli\u010De sestanek Spravnega odbora v primerih, kadar Svet ne odobri vseh sprememb predloga prora\u010Duna, ki jih predlo\u017Ei Parlament"@sl . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "in Artikel 314 AEUV beschriebenes Verfahren, nach dem im Rahmen eines besonderen Gesetzgebungsverfahrens bei Haushaltangelegenheiten die Einberufung des Vermittlungsausschusses in den F\u00E4llen vorgesehen ist, in denen der Rat nicht alle \u00C4nderungen eines vom Parlament vorgelegten Haushaltsentwurfs billigt"@de . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "pro\u010Bedura deskritta fl-Artikolu 314 TFUE li, fil-kuntest tal-pro\u010Bedura le\u0121i\u017Clattiva spe\u010Bjali f\u2019kwistjonijiet ba\u0121itarji, tipprovdi g\u0127at-tlaqqig\u0127 ta\u2019 Kumitat ta\u2019 Kon\u010Biljazzjoni f\u2019ka\u017Cijiet fejn il-Kunsill ma japprovax l-emendi kollha ta\u2019 abbozz ta\u2019 ba\u0121it imressaq mill-Parlament"@mt . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "proc\u00E9dure d\u00E9crite \u00E0 l\u2019article 314 du TFUE qui, dans le contexte de la proc\u00E9dure l\u00E9gislative sp\u00E9ciale en mati\u00E8re budg\u00E9taire, pr\u00E9voit la convocation du comit\u00E9 de conciliation dans les cas o\u00F9 le Conseil n\u2019approuve pas tous les amendements \u00E0 un projet de budget pr\u00E9sent\u00E9 par le Parlement"@fr . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "processo descrito no artigo 314.\u00BA do TFUE que, no contexto do processo legislativo especial em mat\u00E9ria or\u00E7amental, prev\u00EA a convoca\u00E7\u00E3o do Comit\u00E9 de Concilia\u00E7\u00E3o nos casos em que o Conselho n\u00E3o aprove todas as altera\u00E7\u00F5es a um projeto de or\u00E7amento apresentado pelo Parlamento"@pt . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "az EUMSZ 314. cikk\u00E9ben ismertetett elj\u00E1r\u00E1s, amely a k\u00F6lts\u00E9gvet\u00E9sre vonatkoz\u00F3 k\u00FCl\u00F6nleges jogalkot\u00E1si elj\u00E1r\u00E1s keret\u00E9ben rendelkezik az egyeztet\u0151bizotts\u00E1g \u00F6sszeh\u00EDv\u00E1s\u00E1r\u00F3l azon esetekben, amikor a Tan\u00E1cs nem fogadja el az Eur\u00F3pai Parlament \u00E1ltal a k\u00F6lts\u00E9gvet\u00E9si tervezetre vonatkoz\u00F3an tett valamennyi m\u00F3dos\u00EDt\u00E1st"@hu . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "det f\u00F6rfarande som avses i artikel 314 i EUF-f\u00F6rdraget: inom ramen f\u00F6r det s\u00E4rskilda budgetf\u00F6rfarandet sammankallas f\u00F6rlikningskommitt\u00E9n om r\u00E5det inte godk\u00E4nner parlamentets samtliga \u00E4ndringar av budgetf\u00F6rslaget"@sv . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "\u03B4\u03B9\u03B1\u03B4\u03B9\u03BA\u03B1\u03C3\u03AF\u03B1 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03B3\u03C1\u03AC\u03C6\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03C3\u03C4\u03BF \u03AC\u03C1\u03B8\u03C1\u03BF 314 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03A3\u039B\u0395\u0395 \u03C0\u03BF\u03C5, \u03C3\u03C4\u03BF \u03C0\u03BB\u03B1\u03AF\u03C3\u03B9\u03BF \u03C4\u03B7\u03C2 \u03B5\u03B9\u03B4\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03BD\u03BF\u03BC\u03BF\u03B8\u03B5\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03B4\u03B9\u03B1\u03B4\u03B9\u03BA\u03B1\u03C3\u03AF\u03B1\u03C2 \u03C3\u03B5 \u03B8\u03AD\u03BC\u03B1\u03C4\u03B1 \u03C0\u03C1\u03BF\u03CB\u03C0\u03BF\u03BB\u03BF\u03B3\u03B9\u03C3\u03BC\u03BF\u03CD, \u03C0\u03C1\u03BF\u03B2\u03BB\u03AD\u03C0\u03B5\u03B9 \u03C4\u03B7 \u03C3\u03CD\u03B3\u03BA\u03BB\u03B7\u03C3\u03B7 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03B5\u03C0\u03B9\u03C4\u03C1\u03BF\u03C0\u03AE\u03C2 \u03C3\u03C5\u03BD\u03B4\u03B9\u03B1\u03BB\u03BB\u03B1\u03B3\u03AE\u03C2 \u03C3\u03B5 \u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03C0\u03C4\u03CE\u03C3\u03B5\u03B9\u03C2 \u03CC\u03C0\u03BF\u03C5 \u03C4\u03BF \u03A3\u03C5\u03BC\u03B2\u03BF\u03CD\u03BB\u03B9\u03BF \u03B4\u03B5\u03BD \u03B5\u03B3\u03BA\u03C1\u03AF\u03BD\u03B5\u03B9 \u03CC\u03BB\u03B5\u03C2 \u03C4\u03B9\u03C2 \u03C4\u03C1\u03BF\u03C0\u03BF\u03BB\u03BF\u03B3\u03AF\u03B5\u03C2 \u03C3\u03B5 \u03C3\u03C7\u03AD\u03B4\u03B9\u03BF \u03C0\u03C1\u03BF\u03CB\u03C0\u03BF\u03BB\u03BF\u03B3\u03B9\u03C3\u03BC\u03BF\u03CD \u03C4\u03B9\u03C2 \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03B5\u03C2 \u03C5\u03C0\u03BF\u03B2\u03AC\u03BB\u03BB\u03B5\u03B9 \u03C4\u03BF \u039A\u03BF\u03B9\u03BD\u03BF\u03B2\u03BF\u03CD\u03BB\u03B9\u03BF"@el . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "procedura descritta all'articolo 314 TFUE che nell'ambito della procedura legislativa speciale relativa alle questioni di bilancio prevede che sia convocato il comitato di conciliazione nel caso in cui il Consiglio non approvi tutti gli emendamenti a un progetto di bilancio presentati dal Parlamento"@it . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#related> <http://eurovoc.europa.eu/2243> . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#inScheme> <http://eurovoc.europa.eu/100175> . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#inScheme> <http://eurovoc.europa.eu/100141> . <http://eurovoc.europa.eu/2243> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#related> <http://eurovoc.europa.eu/3087> . <http://eurovoc.europa.eu/5606> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#narrower> <http://eurovoc.europa.eu/3087> . <http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://data.bioontology.org/metadata/def/mappingSameURI> <http://eurovoc.europa.eu/3087> .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type> <http://www.w3.org/2002/07/owl#NamedIndividual> .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept> .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "Vermittlung"@de .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "conciliere"@ro .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "mirenje"@hr .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "conciliation"@en .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "dohodov\u00E1n\u00ED"@cs .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "concilia\u00E7\u00E3o"@pt .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "bemiddelingsprocedure"@nl .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "sprava"@sl .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "f\u00F6rlikningsf\u00F6rfarande"@sv .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "conciliation"@fr .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "procedura e pajtimit"@sq .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "\u043F\u043E\u0441\u0442\u0443\u043F\u0430\u043A \u043C\u0438\u0440\u0435\u045A\u0430"@sr .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "\u043F\u043E\u043C\u0438\u0440\u044F\u0432\u0430\u043D\u0435"@bg .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "\u03C3\u03C5\u03BD\u03B4\u03B9\u03B1\u03BB\u03BB\u03B1\u03B3\u03AE"@el .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "conciliaci\u00F3n"@es .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "post\u0119powanie pojednawcze"@pl .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "lepitamine"@et .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "sovittelu"@fi .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "kon\u010Biljazzjoni"@mt .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "\u043F\u043E\u0441\u0442\u0430\u043F\u043A\u0430 \u0437\u0430 \u0443\u0441\u043E\u0433\u043B\u0430\u0441\u0443\u0432\u0430\u045A\u0435"@mk .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "samierin\u0101\u0161anas"@lv .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "taikinimo proced\u016Bra"@lt .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "zmierovac\u00ED postup"@sk .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "forlig"@da .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "egyeztet\u00E9s"@hu .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "conciliazione"@it .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "n\u00F3s imeachta idir-r\u00E9itigh"@ga .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#notation> "3087" .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://data.bioontology.org/metadata/def/mappingSameURI> <http://eurovoc.europa.eu/3087> .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://data.bioontology.org/metadata/def/mappingLoom> "conciliation" .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#broader> <http://eurovoc.europa.eu/5606> .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#historyNote> "Introdus\u0103 prin Declara\u021Bia comun\u0103 a Adun\u0103rii, a Consiliului \u0219i a Comisiei, adoptat\u0103 la 4 martie 1975, cu scopul de a se ajunge la un acord \u00EEntre Parlament \u0219i Consiliu. Utilizarea acestei proceduri se limita la \u00AB acte comunitare de interes general care au implica\u021Bii financiare importante \u0219i a c\u0103ror adoptare nu este impus\u0103 prin acte preexistente \u00BB."@ro .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#historyNote> "F\u00F6rfarande som inf\u00F6rdes genom en gemensam f\u00F6rklaring av Europaparlamentet, r\u00E5det och kommissionen den 4 mars 1975 med m\u00E5let att efterstr\u00E4va en \u00F6verenskommelse mellan Europaparlamentet och r\u00E5det. F\u00F6rfarandet skulle till\u00E4mpas endast p\u00E5 \"s\u00E5dana gemenskapsr\u00E4ttsakter av allm\u00E4n r\u00E4ckvidd, som har beaktansv\u00E4rda finansiella f\u00F6ljdverkningar och vilkas antagande inte kr\u00E4vs i redan existerande r\u00E4ttsakter\"."@sv .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#historyNote> "Introduite par la d\u00E9claration commune de l'Assembl\u00E9e, du Conseil et de la Commission, adopt\u00E9e le 4 mars 1975 ayant pour but de rechercher un accord entre le Parlement et le Conseil. L'usage de cette proc\u00E9dure \u00E9tait limit\u00E9 aux \u00AB actes communautaires de port\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale ayant des implications financi\u00E8res notables et dont l'adoption n'est pas impos\u00E9e par des actes pr\u00E9existants \u00BB."@fr .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#historyNote> "Introdus\u0103 prin Declara\u021Bia comun\u0103 a Adun\u0103rii, a Consiliului \u0219i a Comisiei, adoptat\u0103 la 4 martie 1975, cu scopul de a se ajunge la un acord \u00EEntre Parlament \u0219i Consiliu. Utilizarea acestei proceduri se limita la \u00AB acte comunitare de interes general care au implica\u021Bii financiare importante \u0219i a c\u0103ror adoptare nu este impus\u0103 prin acte preexistente \u00BB."@mt .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#historyNote> "Introduced by the joint declaration of the European Parliament, the Council and the Commission, adopted on 4 March 1975, for the purpose of seeking agreement between Parliament and the Council. Use of this procedure was limited to \"Community acts of general application which have appreciable financial implications, and of which the adoption is not required by virtue of acts already in existence\"."@en .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#historyNote> "Istituita dalla dichiarazione comune dell'Assemblea, del Consiglio e della Commissione, adottata il 4 marzo 1975 al fine di raggiungere un accordo tra il Parlamento ed il Consiglio. Il ricorso a tale procedura era limitato agli \"atti comunitari di portata generale che hanno implicazioni finanziarie di rilievo e la cui adozione non \u00E8 imposta da atti preesistenti\"."@lv .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#historyNote> "Zaveden\u00E9 spolo\u010Dn\u00FDm vyhl\u00E1sen\u00EDm zhroma\u017Edenia, Rady a Komisie prijat\u00E9 d\u0148a 4. marca 1975 s cie\u013Eom h\u013Eada\u0165 dohodu mezi Parlamentem a Radou. Pou\u017E\u00EDvanie tohto postupu zostalo obmedzen\u00E9 na \u201Eakty Spolo\u010Denstva v\u0161eobecnej p\u00F4sobnosti so zna\u010Dn\u00FDmi finan\u010Dn\u00FDmi vplyvmi, ktor\u00FDch prijatie predch\u00E1dzaj\u00FAce akty nevy\u017Eaduj\u00FA\u201C."@sk .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#historyNote> "Otettiin k\u00E4ytt\u00F6\u00F6n 4.3.1975 annetulla parlamentin, neuvoston ja komission yhteisell\u00E4 julistuksella, jolla pyrittiin yhteisymm\u00E4rrykseen parlamentin ja neuvoston v\u00E4lill\u00E4. Menettely\u00E4 sovellettiin ainoastaan yleisesti p\u00E4teviin yhteis\u00F6n s\u00E4\u00E4d\u00F6ksiin, joilla oli merkitt\u00E4vi\u00E4 taloudellisia vaikutuksia ja joiden antamista ei edellytetty sit\u00E4 aiemmissa s\u00E4\u00E4d\u00F6ksiss\u00E4."@fi .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#historyNote> "Zaveden spole\u010Dn\u00FDm prohl\u00E1\u0161en\u00EDm Shrom\u00E1\u017Ed\u011Bn\u00ED, Rady a Komise p\u0159ijat\u00E9m dne 4. b\u0159ezna 1975 s c\u00EDlem nal\u00E9zt dohodu mezi Parlamentem a Radou. Pou\u017E\u00EDv\u00E1n\u00ED tohoto postupu z\u016Fstalo omezeno na \u201Eakty Spole\u010Denstv\u00ED obecn\u00E9 p\u016Fsobnosti se zna\u010Dn\u00FDmi finan\u010Dn\u00EDmi dopady a jejich\u017E p\u0159ijet\u00ED p\u0159edchoz\u00ED akty nevy\u017Eaduj\u00ED\u201C."@cs .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#historyNote> "Indf\u00F8rt ved f\u00E6lleserkl\u00E6ring vedtaget af Europa-Parlamentet, R\u00E5det og Kommissionen den 4. marts 1975 med det form\u00E5l at opn\u00E5 enighed mellem Europa-Parlamentet og R\u00E5det. Anvendelsen af denne procedure var begr\u00E6nset til \"F\u00E6llesskabets almengyldige retsakter, der har betydelige finansielle f\u00F8lgevirkninger, og hvis vedtagelse ikke kr\u00E6ves i medf\u00F8r af allerede eksisterende retsakter\"."@da .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#historyNote> "Istituita dalla dichiarazione comune dell'Assemblea, del Consiglio e della Commissione, adottata il 4 marzo 1975 al fine di raggiungere un accordo tra il Parlamento ed il Consiglio. Il ricorso a tale procedura era limitato agli \"atti comunitari di portata generale che hanno implicazioni finanziarie di rilievo e la cui adozione non \u00E8 imposta da atti preesistenti\"."@it .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#historyNote> "ingesteld bij de op 4 maart 1975 goedgekeurde gemeenschappelijke verklaring van de Assemblee, de Raad en de Commissie, met het doel een akkoord te bereiken tussen het Parlement en de Raad. Van deze procedure werd alleen gebruik gemaakt bij \"communautaire besluiten van algemene strekking die belangrijke financi\u00EAle gevolgen hebben en waarvan de vaststelling niet dwingend voortvloeit uit reeds bestaande besluiten\"."@nl .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#historyNote> "\u0398\u03B5\u03C3\u03C0\u03AF\u03C3\u03C4\u03B7\u03BA\u03B5 \u03BC\u03B5 \u03C4\u03B7\u03BD \u03BA\u03BF\u03B9\u03BD\u03AE \u03B4\u03AE\u03BB\u03C9\u03C3\u03B7 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03A3\u03C5\u03BD\u03AD\u03BB\u03B5\u03C5\u03C3\u03B7\u03C2, \u03C4\u03BF\u03C5 \u03A3\u03C5\u03BC\u03B2\u03BF\u03C5\u03BB\u03AF\u03BF\u03C5 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03B7\u03C2 \u0395\u03C0\u03B9\u03C4\u03C1\u03BF\u03C0\u03AE\u03C2, \u03C0\u03BF\u03C5 \u03B5\u03BA\u03B4\u03CC\u03B8\u03B7\u03BA\u03B5 \u03C3\u03C4\u03B9\u03C2 4 \u039C\u03B1\u03C1\u03C4\u03AF\u03BF\u03C5 1975, \u03BC\u03B5 \u03C3\u03BA\u03BF\u03C0\u03CC \u03C4\u03B7\u03BD \u03B5\u03C0\u03AF\u03C4\u03B5\u03C5\u03BE\u03B7 \u03C3\u03C5\u03BC\u03C6\u03C9\u03BD\u03AF\u03B1\u03C2 \u03BC\u03B5\u03C4\u03B1\u03BE\u03CD \u03C4\u03BF\u03C5 \u039A\u03BF\u03B9\u03BD\u03BF\u03B2\u03BF\u03C5\u03BB\u03AF\u03BF\u03C5 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03A3\u03C5\u03BC\u03B2\u03BF\u03C5\u03BB\u03AF\u03BF\u03C5. \u0397 \u03C7\u03C1\u03AE\u03C3\u03B7 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03B5\u03BD \u03BB\u03CC\u03B3\u03C9 \u03B4\u03B9\u03B1\u03B4\u03B9\u03BA\u03B1\u03C3\u03AF\u03B1\u03C2 \u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03BF\u03C1\u03B9\u03B6\u03CC\u03C4\u03B1\u03BD \u03C3\u03C4\u03B9\u03C2 \u00AB\u03BA\u03BF\u03B9\u03BD\u03BF\u03C4\u03B9\u03BA\u03AD\u03C2 \u03C0\u03C1\u03AC\u03BE\u03B5\u03B9\u03C2 \u03B3\u03B5\u03BD\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03B5\u03BC\u03B2\u03AD\u03BB\u03B5\u03B9\u03B1\u03C2 \u03BC\u03B5 \u03C3\u03B7\u03BC\u03B1\u03BD\u03C4\u03B9\u03BA\u03AD\u03C2 \u03B4\u03B7\u03BC\u03BF\u03C3\u03B9\u03BF\u03BD\u03BF\u03BC\u03B9\u03BA\u03AD\u03C2 \u03B5\u03C0\u03B9\u03C0\u03C4\u03CE\u03C3\u03B5\u03B9\u03C2 \u03C4\u03C9\u03BD \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03C9\u03BD \u03B7 \u03AD\u03BA\u03B4\u03BF\u03C3\u03B7 \u03B4\u03B5\u03BD \u03B5\u03C0\u03B9\u03B2\u03AC\u03BB\u03BB\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C0\u03C1\u03BF\u03CB\u03C0\u03AC\u03C1\u03C7\u03BF\u03C5\u03C3\u03B5\u03C2 \u03C0\u03C1\u03AC\u03BE\u03B5\u03B9\u03C2\u00BB."@el .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#historyNote> "Az elj\u00E1r\u00E1st az Eur\u00F3pai Parlament, a Tan\u00E1cs \u00E9s a Bizotts\u00E1g 1975. m\u00E1rcius 4-i egy\u00FCttes nyilatkozata vezette be, amelynek c\u00E9lja a Parlament \u00E9s a Tan\u00E1cs k\u00F6z\u00F6tti meg\u00E1llapod\u00E1s l\u00E9trej\u00F6tte volt. Az elj\u00E1r\u00E1st kiz\u00E1r\u00F3lag olyan \u00E1ltal\u00E1nos hat\u00E1ly\u00FA k\u00F6z\u00F6ss\u00E9gi jogi aktusok eset\u00E9ben lehetett k\u00F6vetni, \"amelyeknek jelent\u0151s p\u00E9nz\u00FCgyi vonatkoz\u00E1sai vannak, \u00E9s amelyek elfogad\u00E1s\u00E1t nem a m\u00E1r hat\u00E1lyos jogi aktusok \u00EDrj\u00E1k el\u0151\"."@hu .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#historyNote> "Postopek je bil uveden s Skupno izjavo Evropskega parlamenta, Sveta in Komisije z dne 4. marca 1975 o usklajevalnem postopku med Evropskim parlamentom in Svetom. Uporabljal se je za \u201Esplo\u0161ne akte Skupnosti, ki imajo znatne finan\u010Dne posledice in katerih sprejetje po obstoje\u010Dih aktih ni obvezno.\u201C"@sl .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#historyNote> "Post\u0119powanie ustanowione we wsp\u00F3lnej deklaracji Parlamentu Europejskiego, Rady i Komisji przyj\u0119tej 4 marca 1975 r., kt\u00F3rej celem jest osi\u0105gni\u0119cie porozumienia mi\u0119dzy Parlamentem Europejskim a Rad\u0105. Zastosowanie tej procedury zosta\u0142o ograniczone do \"akt\u00F3w wsp\u00F3lnotowych o zasi\u0119gu og\u00F3lnym, kt\u00F3re wywo\u0142uj\u0105 istotne skutki finansowe, a ich przyj\u0119cie nie jest wymagane na podstawie akt\u00F3w ju\u017C istniej\u0105cych.\""@pl .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#historyNote> "\u0160ios proced\u016Bros, nustatytos 1975 m. kovo 4 d. priimtoje bendroje Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos deklaracijoje, tikslas - pasiekti Parlamento ir Tarybos susitarim\u0105. Proced\u016Bra buvo taikoma tik \u201Epriimant Bendrijos visuotinio taikymo aktus, kurie turi finansini\u0173 pasekmi\u0173 ir kuri\u0173 pri\u0117mimo n\u0117ra b\u016Btina gr\u012Fsti jau egzistuojan\u010Diais aktais.\u201C"@lt .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#historyNote> "Kehtestatud Euroopa Parlamendi, n\u00F5ukogu ja komisjoni 4.m\u00E4rtsi 1975. aasta \u00FChisdeklaratsiooniga, mis k\u00E4sitleb Euroopa Parlamendi ja n\u00F5ukogu lepitusmenetlust. Menetluse kasutamine on piiratud \"\u00FChenduse \u00FCldrakendatavate \u00F5igusaktide puhul, millel on oluline finantsm\u00F5ju ja mille vastuv\u00F5tmist ei n\u00F5ua juba olemasolevad \u00F5igusaktid\"."@et .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#historyNote> "Introducido por la declaraci\u00F3n com\u00FAn de la Asamblea, del Consejo y de la Comisi\u00F3n, adoptado el 4 de marzo de 1975, con el fin de alcanzar un acuerdo entre el Parlamento y el Consejo. El uso de este procedimiento quedaba limitado a los \u00ABactos comunitarios de alcance general con implicaciones financieras notables y cuya adopci\u00F3n no venga impuesta por actos anteriores\u00BB."@es .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#historyNote> "Introduzido pela declara\u00E7\u00E3o comum da Assembleia, do Conselho e da Comiss\u00E3o, adotada em 4 mar\u00E7o de 1975 com o objetivo de procurar um acordo entre o Parlamento e o Conselho. A utiliza\u00E7\u00E3o deste processo estava limitada aos \u00ABatos comunit\u00E1rios de \u00E2mbito geral que tenham implica\u00E7\u00F5es financeiras sens\u00EDveis e cuja ado\u00E7\u00E3o n\u00E3o seja imposta por atos pr\u00E9-existentes\u00BB."@pt .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#historyNote> "Postupak je uveden zajedni\u010Dkom izjavom Europskoga parlamenta, Vije\u0107a i Komisije, prihva\u0107enom 4. o\u017Eujka 1975. radi usugla\u0161avanja izme\u0111u Parlamenta i Vije\u0107a. Primjena ovoga postupka bila je ograni\u010Dena na Zajedni\u010Dine akte op\u0107e uporabe koji imaju znatne financijske implikacije, a \u010Dije se prihva\u0107anje ne zahtijeva ve\u0107 postoje\u0107im aktima."@hr .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#historyNote> "Verfahren, das durch die Gemeinsame Erkl\u00E4rung des Europ\u00E4ischen Parlaments, des Rates und der Kommission vom 4. M\u00E4rz 1975 eingef\u00FChrt wurde mit dem Ziel, Einvernehmen zwischen dem Parlament und Rat herbeizuf\u00FChren. Die Anwendung des Verfahrens beschr\u00E4nkte sich auf \"die gemeinschaftlichen Rechtsakte von allgemeiner Tragweite, die ins Gewicht fallende finanzielle Auswirkungen haben und deren Erla\u00DF nicht schon auf Grund fr\u00FCherer Rechtsakte geboten ist\"."@de .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#historyNote> "\u0412\u044A\u0432\u0435\u0436\u0434\u0430 \u0441\u0435 \u0441\u044A\u0441 \u0441\u044A\u0432\u043C\u0435\u0441\u0442\u043D\u0430\u0442\u0430 \u0434\u0435\u043A\u043B\u0430\u0440\u0430\u0446\u0438\u044F \u043D\u0430 \u0410\u0441\u0430\u043C\u0431\u043B\u0435\u044F\u0442\u0430, \u043D\u0430 \u0421\u044A\u0432\u0435\u0442\u0430 \u0438 \u043D\u0430 \u041A\u043E\u043C\u0438\u0441\u0438\u044F\u0442\u0430, \u043F\u0440\u0438\u0435\u0442\u0430 \u043D\u0430 4 \u043C\u0430\u0440\u0442 1975 \u0433., \u043A\u043E\u044F\u0442\u043E \u0438\u043C\u0430 \u0437\u0430 \u0446\u0435\u043B \u043F\u043E\u0441\u0442\u0438\u0433\u0430\u043D\u0435\u0442\u043E \u043D\u0430 \u0441\u044A\u0433\u043B\u0430\u0441\u0438\u0435 \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443 \u041F\u0430\u0440\u043B\u0430\u043C\u0435\u043D\u0442\u0430 \u0438 \u0421\u044A\u0432\u0435\u0442\u0430. \u0418\u0437\u043F\u043E\u043B\u0437\u0432\u0430\u043D\u0435\u0442\u043E \u043D\u0430 \u0442\u0430\u0437\u0438 \u043F\u0440\u043E\u0446\u0435\u0434\u0443\u0440\u0430 \u0435 \u0431\u0438\u043B\u043E \u043E\u0433\u0440\u0430\u043D\u0438\u0447\u0435\u043D\u043E \u0434\u043E \u201E\u043E\u0431\u0449\u043D\u043E\u0441\u0442\u043D\u0438\u0442\u0435 \u0430\u043A\u0442\u043E\u0432\u0435 \u0441 \u043E\u0431\u0449\u043E \u043F\u0440\u0438\u043B\u043E\u0436\u0435\u043D\u0438\u0435, \u043A\u043E\u0438\u0442\u043E \u0438\u043C\u0430\u0442 \u0432\u0430\u0436\u043D\u0438 \u0444\u0438\u043D\u0430\u043D\u0441\u043E\u0432\u0438 \u043F\u043E\u0441\u043B\u0435\u0434\u0438\u0446\u0438 \u0438 \u0447\u0438\u0435\u0442\u043E \u043F\u0440\u0438\u0435\u043C\u0430\u043D\u0435 \u043D\u0435 \u0435 \u043D\u0430\u043B\u043E\u0436\u0435\u043D\u043E \u043E\u0442 \u0432\u0435\u0447\u0435 \u0441\u044A\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u0443\u0432\u0430\u0449\u0438 \u0430\u043A\u0442\u043E\u0432\u0435\u201C."@bg .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "\u043F\u0440\u043E\u0446\u0435\u0434\u0443\u0440\u0430, \u043E\u043F\u0438\u0441\u0430\u043D\u0430 \u0432 \u0447\u043B\u0435\u043D 314 \u043E\u0442 \u0414\u0424\u0415\u0421, \u043A\u043E\u044F\u0442\u043E \u0432 \u043A\u043E\u043D\u0442\u0435\u043A\u0441\u0442\u0430 \u043D\u0430 \u0441\u043F\u0435\u0446\u0438\u0430\u043B\u043D\u0430\u0442\u0430 \u0437\u0430\u043A\u043E\u043D\u043E\u0434\u0430\u0442\u0435\u043B\u043D\u0430 \u043F\u0440\u043E\u0446\u0435\u0434\u0443\u0440\u0430 \u043F\u043E \u0431\u044E\u0434\u0436\u0435\u0442\u043D\u0438\u0442\u0435 \u0432\u044A\u043F\u0440\u043E\u0441\u0438 \u043F\u0440\u0435\u0434\u0432\u0438\u0436\u0434\u0430 \u0441\u0432\u0438\u043A\u0432\u0430\u043D\u0435\u0442\u043E \u043D\u0430 \u041F\u043E\u043C\u0438\u0440\u0438\u0442\u0435\u043B\u0435\u043D \u043A\u043E\u043C\u0438\u0442\u0435\u0442 \u0432 \u0441\u043B\u0443\u0447\u0430\u0438\u0442\u0435, \u043A\u043E\u0433\u0430\u0442\u043E \u0421\u044A\u0432\u0435\u0442\u044A\u0442 \u043D\u0435 \u043E\u0434\u043E\u0431\u0440\u0438 \u0432\u0441\u0438\u0447\u043A\u0438 \u0438\u0437\u043C\u0435\u043D\u0435\u043D\u0438\u044F \u043D\u0430 \u043F\u0440\u043E\u0435\u043A\u0442\u043E\u0431\u044E\u0434\u0436\u0435\u0442, \u0432\u043D\u0435\u0441\u0435\u043D \u043E\u0442 \u041F\u0430\u0440\u043B\u0430\u043C\u0435\u043D\u0442\u0430"@bg .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "procedure described in Article 314 TFEU which, in the context of the special legislative procedure in budgetary matters, provides for the convening of the Conciliation Committee\u00A0in cases where the Council does not approve all amendments to a draft budget submitted by Parliament"@en .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "in artikel 314 VWEU geregelde procedure die in de context van de bijzondere wetgevingsprocedure voor de begroting voorziet in het bijeenroepen van het bemiddelingscomit\u00E9 in gevallen waarin de Raad niet alle door het Parlement aangenomen amendementen aanvaardt"@nl .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "ELi toimimise lepingu artiklis 314 kirjeldatud menetlus, mille kohaselt kutsutakse eelarvek\u00FCsimusi puudutava seadusandliku erimenetluse raames kokku lepituskomitee, kui n\u00F5ukogu ei kiida heaks k\u00F5iki parlamendi esitatud eelarveprojekti muudatusi"@et .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "postup op\u00EDsan\u00FD v \u010Dl\u00E1nku 314 ZFE\u00DA, na z\u00E1klade ktor\u00E9ho sa v kontexte mimoriadneho legislat\u00EDvneho postupu v rozpo\u010Dtov\u00FDch ot\u00E1zkach zvol\u00E1 zasadnutie Zmierovacieho v\u00FDboru v pr\u00EDpadoch, ke\u010F Rada neschv\u00E1li v\u0161etky zmeny n\u00E1vrhu rozpo\u010Dtu predlo\u017Een\u00E9ho Parlamentom"@sk .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "postupak opisan u \u010Dlanku 314. UFEU-a kojim se, u kontekstu posebnog zakonodavnog postupka u vezi s prora\u010Dunskim pitanjima, predvi\u0111a sazivanje Odbora za mirenje u slu\u010Dajevima kad Vije\u0107e ne odobrava sve izmjene nacrta prora\u010Duna koje je dostavio Parlament"@hr .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "postup popsan\u00FD v \u010Dl\u00E1nku 314 SFEU, podle n\u011Bho\u017E se v kontextu zvl\u00E1\u0161tn\u00EDho legislativn\u00EDho postupu pro rozpo\u010Dtov\u00E9 z\u00E1le\u017Eitosti svol\u00E1 dohodovac\u00ED v\u00FDbor v p\u0159\u00EDpadech, kdy Rada neschv\u00E1lila v\u0161echny zm\u011Bny n\u00E1vrhu rozpo\u010Dtu p\u0159edlo\u017Een\u00E9 Parlamentem"@cs .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "procedura descris\u0103 la articolul 314 din TFUE care, \u00EEn contextul procedurii legislative speciale \u00EEn chestiuni bugetare, prevede convocarea Comitetului de conciliere \u00EEn cazurile \u00EEn care Consiliul nu aprob\u0103 toate amendamentele la un proiect de buget prezentate de Parlament"@ro .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "SESV 314 straipsnyje apra\u0161yta proced\u016Bra, susijusi su teis\u0117k\u016Bra ir biud\u017Eeto klausimais, pagal kuri\u0105 tais atvejais, kai Taryba nepritaria Parlamento pateiktiems biud\u017Eeto projekto pakeitimams, galima su\u0161aukti Taikinimo komitet\u0105"@lt .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "procedura opisana w art. 314 TFUE przewiduj\u0105ca, w kontek\u015Bcie specjalnej procedury ustawodawczej w kwestiach bud\u017Cetowych, zwo\u0142anie komitetu pojednawczego w przypadkach, gdy Rada nie zatwierdzi wszystkich poprawek do projektu bud\u017Cetu przed\u0142o\u017Conych przez Parlament"@pl .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "SEUT-sopimuksen 314 artiklassa kuvattu talousarvioasioita koskevaan erityiseen lains\u00E4\u00E4t\u00E4misj\u00E4rjestykseen kuuluva menettely, jossa sovittelukomitea kutsutaan koolle, jos neuvosto ei hyv\u00E4ksy kaikkia parlamentin talousarvioesitykseen tekemi\u00E4 tarkistuksia"@fi .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "procedure beskrevet i artikel 314 i TEUF, som inden for rammerne af den s\u00E6rlige lovgivningsprocedure p\u00E5 budgetomr\u00E5det g\u00F8r det muligt at indkalde Forligsudvalget i tilf\u00E6lde, hvor R\u00E5det ikke kan godkende alle Parlamentets \u00E6ndringer til et budgetforslag"@da .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "procedimiento descrito en el art\u00EDculo 314 del TFUE que, en el contexto del procedimiento legislativo especial en materia presupuestaria, contempla la convocatoria del Comit\u00E9 de Conciliaci\u00F3n en los casos en que el Consejo no apruebe todas las enmiendas a un proyecto de presupuesto presentadas por el Parlamento"@es .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "LESD 314. pant\u0101 aprakst\u012Bt\u0101 k\u0101rt\u012Bba, kas saist\u012Bb\u0101 ar \u012Bpa\u0161o likumdo\u0161anas proced\u016Bru bud\u017Eeta jaut\u0101jumos paredz Samierin\u0101\u0161anas komitejas sasauk\u0161anu tad, ja Padome neapstiprina visus Parlamenta iesniegtos bud\u017Eeta projekta groz\u012Bjumus"@lv .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "postopek iz \u010Dlena 314 PDEU, po katerem se v okviru posebnega zakonodajnega postopka v prora\u010Dunskih zadevah skli\u010De sestanek Spravnega odbora v primerih, kadar Svet ne odobri vseh sprememb predloga prora\u010Duna, ki jih predlo\u017Ei Parlament"@sl .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "in Artikel 314 AEUV beschriebenes Verfahren, nach dem im Rahmen eines besonderen Gesetzgebungsverfahrens bei Haushaltangelegenheiten die Einberufung des Vermittlungsausschusses in den F\u00E4llen vorgesehen ist, in denen der Rat nicht alle \u00C4nderungen eines vom Parlament vorgelegten Haushaltsentwurfs billigt"@de .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "pro\u010Bedura deskritta fl-Artikolu 314 TFUE li, fil-kuntest tal-pro\u010Bedura le\u0121i\u017Clattiva spe\u010Bjali f\u2019kwistjonijiet ba\u0121itarji, tipprovdi g\u0127at-tlaqqig\u0127 ta\u2019 Kumitat ta\u2019 Kon\u010Biljazzjoni f\u2019ka\u017Cijiet fejn il-Kunsill ma japprovax l-emendi kollha ta\u2019 abbozz ta\u2019 ba\u0121it imressaq mill-Parlament"@mt .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "proc\u00E9dure d\u00E9crite \u00E0 l\u2019article 314 du TFUE qui, dans le contexte de la proc\u00E9dure l\u00E9gislative sp\u00E9ciale en mati\u00E8re budg\u00E9taire, pr\u00E9voit la convocation du comit\u00E9 de conciliation dans les cas o\u00F9 le Conseil n\u2019approuve pas tous les amendements \u00E0 un projet de budget pr\u00E9sent\u00E9 par le Parlement"@fr .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "processo descrito no artigo 314.\u00BA do TFUE que, no contexto do processo legislativo especial em mat\u00E9ria or\u00E7amental, prev\u00EA a convoca\u00E7\u00E3o do Comit\u00E9 de Concilia\u00E7\u00E3o nos casos em que o Conselho n\u00E3o aprove todas as altera\u00E7\u00F5es a um projeto de or\u00E7amento apresentado pelo Parlamento"@pt .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "az EUMSZ 314. cikk\u00E9ben ismertetett elj\u00E1r\u00E1s, amely a k\u00F6lts\u00E9gvet\u00E9sre vonatkoz\u00F3 k\u00FCl\u00F6nleges jogalkot\u00E1si elj\u00E1r\u00E1s keret\u00E9ben rendelkezik az egyeztet\u0151bizotts\u00E1g \u00F6sszeh\u00EDv\u00E1s\u00E1r\u00F3l azon esetekben, amikor a Tan\u00E1cs nem fogadja el az Eur\u00F3pai Parlament \u00E1ltal a k\u00F6lts\u00E9gvet\u00E9si tervezetre vonatkoz\u00F3an tett valamennyi m\u00F3dos\u00EDt\u00E1st"@hu .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "det f\u00F6rfarande som avses i artikel 314 i EUF-f\u00F6rdraget: inom ramen f\u00F6r det s\u00E4rskilda budgetf\u00F6rfarandet sammankallas f\u00F6rlikningskommitt\u00E9n om r\u00E5det inte godk\u00E4nner parlamentets samtliga \u00E4ndringar av budgetf\u00F6rslaget"@sv .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "\u03B4\u03B9\u03B1\u03B4\u03B9\u03BA\u03B1\u03C3\u03AF\u03B1 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03B3\u03C1\u03AC\u03C6\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03C3\u03C4\u03BF \u03AC\u03C1\u03B8\u03C1\u03BF 314 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03A3\u039B\u0395\u0395 \u03C0\u03BF\u03C5, \u03C3\u03C4\u03BF \u03C0\u03BB\u03B1\u03AF\u03C3\u03B9\u03BF \u03C4\u03B7\u03C2 \u03B5\u03B9\u03B4\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03BD\u03BF\u03BC\u03BF\u03B8\u03B5\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03B4\u03B9\u03B1\u03B4\u03B9\u03BA\u03B1\u03C3\u03AF\u03B1\u03C2 \u03C3\u03B5 \u03B8\u03AD\u03BC\u03B1\u03C4\u03B1 \u03C0\u03C1\u03BF\u03CB\u03C0\u03BF\u03BB\u03BF\u03B3\u03B9\u03C3\u03BC\u03BF\u03CD, \u03C0\u03C1\u03BF\u03B2\u03BB\u03AD\u03C0\u03B5\u03B9 \u03C4\u03B7 \u03C3\u03CD\u03B3\u03BA\u03BB\u03B7\u03C3\u03B7 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03B5\u03C0\u03B9\u03C4\u03C1\u03BF\u03C0\u03AE\u03C2 \u03C3\u03C5\u03BD\u03B4\u03B9\u03B1\u03BB\u03BB\u03B1\u03B3\u03AE\u03C2 \u03C3\u03B5 \u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03C0\u03C4\u03CE\u03C3\u03B5\u03B9\u03C2 \u03CC\u03C0\u03BF\u03C5 \u03C4\u03BF \u03A3\u03C5\u03BC\u03B2\u03BF\u03CD\u03BB\u03B9\u03BF \u03B4\u03B5\u03BD \u03B5\u03B3\u03BA\u03C1\u03AF\u03BD\u03B5\u03B9 \u03CC\u03BB\u03B5\u03C2 \u03C4\u03B9\u03C2 \u03C4\u03C1\u03BF\u03C0\u03BF\u03BB\u03BF\u03B3\u03AF\u03B5\u03C2 \u03C3\u03B5 \u03C3\u03C7\u03AD\u03B4\u03B9\u03BF \u03C0\u03C1\u03BF\u03CB\u03C0\u03BF\u03BB\u03BF\u03B3\u03B9\u03C3\u03BC\u03BF\u03CD \u03C4\u03B9\u03C2 \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03B5\u03C2 \u03C5\u03C0\u03BF\u03B2\u03AC\u03BB\u03BB\u03B5\u03B9 \u03C4\u03BF \u039A\u03BF\u03B9\u03BD\u03BF\u03B2\u03BF\u03CD\u03BB\u03B9\u03BF"@el .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "procedura descritta all'articolo 314 TFUE che nell'ambito della procedura legislativa speciale relativa alle questioni di bilancio prevede che sia convocato il comitato di conciliazione nel caso in cui il Consiglio non approvi tutti gli emendamenti a un progetto di bilancio presentati dal Parlamento"@it .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#related> <http://eurovoc.europa.eu/2243> .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#inScheme> <http://eurovoc.europa.eu/100175> .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#inScheme> <http://eurovoc.europa.eu/100141> .
<http://eurovoc.europa.eu/2243> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#related> <http://eurovoc.europa.eu/3087> .
<http://eurovoc.europa.eu/5606> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#narrower> <http://eurovoc.europa.eu/3087> .
<http://eurovoc.europa.eu/3087> <http://data.bioontology.org/metadata/def/mappingSameURI> <http://eurovoc.europa.eu/3087> .