<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://eurovoc.europa.eu/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/"> <owl:NamedIndividual rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/2979"> <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/> <skos:prefLabel xml:lang="sr">запостављена пољопривредна област</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="sk">znevýhodnená poľnohospodárska oblasť</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="sv">mindre gynnat jordbruksområde</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="sq">zonë bujqësore më pak e favorizuar</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="sl">kmetijsko območje z omejenimi možnostmi</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="el">μειονεκτική γεωργική περιοχή</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="lv">lauksaimniecībai mazāk labvēlīgs apvidus</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="es">zona agraria desfavorecida</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pt">zona agrícola desfavorecida</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hu">hátrányos helyzetű mezőgazdasági térség</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="lt">mažiau palanki ūkininkauti vietovė</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="de">benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pl">zacofany region rolniczy</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ro">zonă agricolă defavorizată</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fi">epäsuotuisa maatalousalue</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="et">vähemsoodne põllumajandusmaa</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="bg">неблагоприятна земеделска зона</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ga">limistéar talmhaíochta mídheisiúil</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="en">less-favoured agricultural area</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="it">zona agricola svantaggiata</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="nl">agrarisch probleemgebied</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="mt">żona agrikola anqas vantaġġata</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="da">ugunstigt stillet landbrugsområde</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="mk">запоставено земјоделско подрачје</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fr">zone agricole défavorisée</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="cs">znevýhodněná zemědělská oblast</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hr">zapostavljeno poljoprivredno područje</skos:prefLabel> <skos:notation>2979</skos:notation> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/2979"/> <metadata_def:mappingLoom>lessfavouredagriculturalarea</metadata_def:mappingLoom> <skos:broader rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/2445"/> <skos:related rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/3052"/> <skos:related rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/3034"/> <skos:inScheme rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/100141"/> <skos:inScheme rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/100245"/> </owl:NamedIndividual> <rdf:Description rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/2445"> <skos:narrower> <rdf:Description rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/2979"> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/2979"/> </rdf:Description> </skos:narrower> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/3034"> <skos:related rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/2979"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/3052"> <skos:related rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/2979"/> </rdf:Description> </rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://eurovoc.europa.eu/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/">
  <owl:NamedIndividual rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/2979">
    <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
    <skos:prefLabel xml:lang="sr">запостављена пољопривредна област</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sk">znevýhodnená poľnohospodárska oblasť</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sv">mindre gynnat jordbruksområde</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sq">zonë bujqësore më pak e favorizuar</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sl">kmetijsko območje z omejenimi možnostmi</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="el">μειονεκτική γεωργική περιοχή</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="lv">lauksaimniecībai mazāk labvēlīgs apvidus</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="es">zona agraria desfavorecida</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pt">zona agrícola desfavorecida</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hu">hátrányos helyzetű mezőgazdasági térség</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="lt">mažiau palanki ūkininkauti vietovė</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="de">benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pl">zacofany region rolniczy</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ro">zonă agricolă defavorizată</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fi">epäsuotuisa maatalousalue</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="et">vähemsoodne põllumajandusmaa</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="bg">неблагоприятна земеделска зона</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ga">limistéar talmhaíochta mídheisiúil</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="en">less-favoured agricultural area</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="it">zona agricola svantaggiata</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="nl">agrarisch probleemgebied</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="mt">żona agrikola anqas vantaġġata</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="da">ugunstigt stillet landbrugsområde</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="mk">запоставено земјоделско подрачје</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fr">zone agricole défavorisée</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="cs">znevýhodněná zemědělská oblast</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hr">zapostavljeno poljoprivredno područje</skos:prefLabel>
    <skos:notation>2979</skos:notation>
    <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/2979"/>
    <metadata_def:mappingLoom>lessfavouredagriculturalarea</metadata_def:mappingLoom>
    <skos:broader rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/2445"/>
    <skos:related rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/3052"/>
    <skos:related rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/3034"/>
    <skos:inScheme rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/100141"/>
    <skos:inScheme rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/100245"/>
  </owl:NamedIndividual>
  <rdf:Description rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/2445">
    <skos:narrower>
      <rdf:Description rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/2979">
        <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/2979"/>
      </rdf:Description>
    </skos:narrower>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/3034">
    <skos:related rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/2979"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/3052">
    <skos:related rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/2979"/>
  </rdf:Description>
</rdf:RDF>