<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://eurovoc.europa.eu/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/1912">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Familienwanderung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="et">pereränne</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">familiemigratie</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="da">familiemigration</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">családi migráció</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">migração familiar</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">migrazione familiare</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sl">družinska migracija</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sq">migracion familjar</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sr">породична миграција</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">stěhování rodiny</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ga">imirce teaghlaigh</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">migración familiar</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">migrácia rodiny</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">migration familiale</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="mk">семејна миграција</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">migracja rodzinna</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hr">obiteljska migracija</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fi">perheperusteinen maahanmuutto</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sv">familjemigration</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="el">οικογενειακή μετανάστευση</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="bg">семейна миграция</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ro">migrația familiei</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lt">šeimos migracija</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">family migration</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lv">ģimenes migrācija</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="mt">migrazzjoni tal-familji</skos:prefLabel>
<skos:notation>1912</skos:notation>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/1912"/>
<metadata_def:mappingLoom>familymigration</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/1909"/>
<skos:related rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/552"/>
<skos:scopeNote xml:lang="et">Mitte ajada segamini mõistega "perekonna taasühinemine".</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="cs">Nezaměňovat se sloučením rodiny.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="de">Nicht zu verwechseln mit Familienzusammenführung.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="nl">Niet te verwarren met gezinshereniging.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="sv">Ej att förväxla med familjeåterförening.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="bg">Не бива да се бърка със събиране на семейството.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="ro">A nu se confunda cu reîntregirea familiei.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="mt">Ma għandhiex tiġi konfuża ma’ riunifikazzjoni tal-familja.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="lv">Nejaukt ar terminu “ģimenes atkalapvienošanās”.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="hr">Ne smije se miješati sa deskriptorom "spajanje obitelji" .</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="hu">Nem keverendő össze a családegyesítéssel.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="sl">Ne sme se zamenjevati z združitvijo družine.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="fr">Ne pas confondre avec le regroupement familial.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="fi">Eri asia kuin ”perheenyhdistäminen”.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="en">Not to be confused with family reunification.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="it">Da non confondere con "ricongiungimento familiare".</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="sk">Nezamieňať so zlúčením rodiny.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="es">No debe confundirse con la reagrupación o reunificación familiar.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="da">Må ikke forveksles med familiesammenføring.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="pl">Nie należy mylić z łączeniem rodzin.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="pt">Não confundir com «reagrupamento familiar».</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="el">Να μη συγχέεται με την οικογενειακή επανένωση.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="lt">Nepainioti su šeimos susijungimu.</skos:scopeNote>
<skos:narrower rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/c_63446d6e"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/760"/>
<skos:inScheme rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/100209"/>
<skos:inScheme rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/100141"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/1909">
<skos:narrower>
<rdf:Description rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/1912">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/1912"/>
</rdf:Description>
</skos:narrower>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/552">
<skos:related rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/1912"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/760">
<skos:broader rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/1912"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/c_63446d6e">
<skos:broader rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/1912"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://eurovoc.europa.eu/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/1912">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Familienwanderung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="et">pereränne</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">familiemigratie</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="da">familiemigration</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">családi migráció</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">migração familiar</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">migrazione familiare</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sl">družinska migracija</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sq">migracion familjar</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sr">породична миграција</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">stěhování rodiny</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ga">imirce teaghlaigh</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">migración familiar</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">migrácia rodiny</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">migration familiale</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="mk">семејна миграција</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">migracja rodzinna</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hr">obiteljska migracija</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fi">perheperusteinen maahanmuutto</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sv">familjemigration</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="el">οικογενειακή μετανάστευση</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="bg">семейна миграция</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ro">migrația familiei</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lt">šeimos migracija</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">family migration</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lv">ģimenes migrācija</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="mt">migrazzjoni tal-familji</skos:prefLabel>
<skos:notation>1912</skos:notation>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/1912"/>
<metadata_def:mappingLoom>familymigration</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/1909"/>
<skos:related rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/552"/>
<skos:scopeNote xml:lang="et">Mitte ajada segamini mõistega "perekonna taasühinemine".</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="cs">Nezaměňovat se sloučením rodiny.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="de">Nicht zu verwechseln mit Familienzusammenführung.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="nl">Niet te verwarren met gezinshereniging.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="sv">Ej att förväxla med familjeåterförening.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="bg">Не бива да се бърка със събиране на семейството.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="ro">A nu se confunda cu reîntregirea familiei.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="mt">Ma għandhiex tiġi konfuża ma’ riunifikazzjoni tal-familja.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="lv">Nejaukt ar terminu “ģimenes atkalapvienošanās”.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="hr">Ne smije se miješati sa deskriptorom "spajanje obitelji" .</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="hu">Nem keverendő össze a családegyesítéssel.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="sl">Ne sme se zamenjevati z združitvijo družine.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="fr">Ne pas confondre avec le regroupement familial.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="fi">Eri asia kuin ”perheenyhdistäminen”.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="en">Not to be confused with family reunification.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="it">Da non confondere con "ricongiungimento familiare".</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="sk">Nezamieňať so zlúčením rodiny.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="es">No debe confundirse con la reagrupación o reunificación familiar.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="da">Må ikke forveksles med familiesammenføring.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="pl">Nie należy mylić z łączeniem rodzin.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="pt">Não confundir com «reagrupamento familiar».</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="el">Να μη συγχέεται με την οικογενειακή επανένωση.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="lt">Nepainioti su šeimos susijungimu.</skos:scopeNote>
<skos:narrower rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/c_63446d6e"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/760"/>
<skos:inScheme rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/100209"/>
<skos:inScheme rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/100141"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/1909">
<skos:narrower>
<rdf:Description rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/1912">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/1912"/>
</rdf:Description>
</skos:narrower>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/552">
<skos:related rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/1912"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/760">
<skos:broader rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/1912"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/c_63446d6e">
<skos:broader rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/1912"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>