<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://eurovoc.europa.eu/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/"> <owl:NamedIndividual rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/1321"> <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/> <skos:prefLabel xml:lang="et">tarbimismaks</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="el">φόρος κατανάλωσης</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="it">imposta di consumo</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="sl">davek na porabo</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="lv">patēriņa nodoklis</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fr">impôt sur la consommation</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hr">porez na potrošnju</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="bg">данък върху потреблението</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ga">cáin tomhaltais</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="sr">порез на потрошњу</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="nl">verbruiksbelasting</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="sq">tatim mbi konsumin</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="sk">daň zo spotreby</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="lt">vartojimo mokestis</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="da">forbrugsafgift</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fi">kulutusvero</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="en">tax on consumption</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="es">impuesto sobre el consumo</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="mt">taxxa fuq il-konsum</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="de">Verbrauchssteuer</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="mk">данок на потрошувачка</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ro">impozit pe consum</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hu">fogyasztási adó</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pt">imposto sobre o consumo</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="cs">daň ze spotřeby</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pl">podatek konsumpcyjny</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="sv">konsumtionsskatt</skos:prefLabel> <skos:notation>1321</skos:notation> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/1321"/> <metadata_def:mappingLoom>taxonconsumption</metadata_def:mappingLoom> <skos:topConceptOf rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/100206"/> <skos:topConceptOf rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/100141"/> <skos:definition xml:lang="en">Tax on purchases of goods and services.</skos:definition> <skos:definition xml:lang="de">Steuer auf Waren- und Dienstleistungskäufe.</skos:definition> <skos:definition xml:lang="pt">Imposto sobre as aquisições de bens e serviços.</skos:definition> <skos:definition xml:lang="fi">Tavara- ja palveluhankintoja koskeva vero.</skos:definition> <skos:definition xml:lang="pl">Podatek od zakupu towarów i usług.</skos:definition> <skos:definition xml:lang="hu">Az áruk és szolgáltatások megvásárlására kivetett adó.</skos:definition> <skos:definition xml:lang="cs">Daň z nákupu zboží a služeb.</skos:definition> <skos:definition xml:lang="mt">Taxxa fuq ix-xiri ta' oġġetti u servizzi.</skos:definition> <skos:definition xml:lang="lv">Nodoklis par preču un pakalpojumu iegādi.</skos:definition> <skos:definition xml:lang="ro">Daň z nákupu tovaru a služieb.</skos:definition> <skos:definition xml:lang="fr">Taxe sur les achats de biens et de services.</skos:definition> <skos:definition xml:lang="sl">Sporazum med EU in eno ali več državami o vzpostavitvi območja proste trgovine, kjer se lahko trgovanje z blagom in storitvami izvaja prek skupnih meja, brez carin ali ovir.</skos:definition> <skos:definition xml:lang="bg">Данък върху покупките на стоки и на услуги.</skos:definition> <skos:definition xml:lang="el">Φόρος επί των αγορών αγαθών και υπηρεσιών.</skos:definition> <skos:definition xml:lang="sv">Skatt på köp av varor och tjänster.</skos:definition> <skos:definition xml:lang="hr">Porez na kupnju robe i usluga.</skos:definition> <skos:definition xml:lang="es">Impuesto sobre la adquisición de bienes y servicios.</skos:definition> <skos:definition xml:lang="ro">Impozit pe achiziția de bunuri și servicii.</skos:definition> <skos:definition xml:lang="nl">Belasting op de aankoop van goederen en diensten.</skos:definition> <skos:definition xml:lang="da">Afgift på indkøb af varer og tjenesteydelser.</skos:definition> <skos:definition xml:lang="lt">ES ir vienos ar kelių šalių susitarimas, kuriuo sukuriama laisvos prekybos erdvė, kurioje prekės ir paslaugos per bendras sienas juda laisvai, be jokių tarifų ar trukdžių.</skos:definition> <skos:definition xml:lang="et">Toodete ja teenuste ostmisel kohaldatav maks.</skos:definition> <skos:definition xml:lang="it">Accordo tra l'UE e uno o più paesi per stabilire una zona di libero scambio nella quale è consentito il commercio di beni e servizi attraverso i confini comuni senza dazi né ostacoli.</skos:definition> <skos:related rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/139"/> <skos:related rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/1316"/> <skos:narrower rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/1015"/> <skos:narrower rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/4409"/> <skos:narrower rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/4585"/> <skos:narrower rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/4401"/> <skos:narrower rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/4399"/> <skos:narrower rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/4400"/> <skos:narrower rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/4407"/> <skos:inScheme rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/100206"/> <skos:inScheme rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/100141"/> </owl:NamedIndividual> <rdf:Description rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/100141"> <skos:hasTopConcept> <rdf:Description rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/1321"> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/1321"/> </rdf:Description> </skos:hasTopConcept> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/100206"> <skos:hasTopConcept rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/1321"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/1015"> <skos:broader rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/1321"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/1316"> <skos:related rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/1321"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/139"> <skos:related rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/1321"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/4399"> <skos:broader rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/1321"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/4400"> <skos:broader rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/1321"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/4401"> <skos:broader rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/1321"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/4407"> <skos:broader rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/1321"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/4409"> <skos:broader rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/1321"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/4585"> <skos:broader rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/1321"/> </rdf:Description> </rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://eurovoc.europa.eu/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/">
  <owl:NamedIndividual rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/1321">
    <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
    <skos:prefLabel xml:lang="et">tarbimismaks</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="el">φόρος κατανάλωσης</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="it">imposta di consumo</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sl">davek na porabo</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="lv">patēriņa nodoklis</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fr">impôt sur la consommation</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hr">porez na potrošnju</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="bg">данък върху потреблението</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ga">cáin tomhaltais</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sr">порез на потрошњу</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="nl">verbruiksbelasting</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sq">tatim mbi konsumin</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sk">daň zo spotreby</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="lt">vartojimo mokestis</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="da">forbrugsafgift</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fi">kulutusvero</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="en">tax on consumption</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="es">impuesto sobre el consumo</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="mt">taxxa fuq il-konsum</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="de">Verbrauchssteuer</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="mk">данок на потрошувачка</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ro">impozit pe consum</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hu">fogyasztási adó</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pt">imposto sobre o consumo</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="cs">daň ze spotřeby</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pl">podatek konsumpcyjny</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sv">konsumtionsskatt</skos:prefLabel>
    <skos:notation>1321</skos:notation>
    <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/1321"/>
    <metadata_def:mappingLoom>taxonconsumption</metadata_def:mappingLoom>
    <skos:topConceptOf rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/100206"/>
    <skos:topConceptOf rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/100141"/>
    <skos:definition xml:lang="en">Tax on purchases of goods and services.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="de">Steuer auf Waren- und Dienstleistungskäufe.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="pt">Imposto sobre as aquisições de bens e serviços.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="fi">Tavara- ja palveluhankintoja koskeva vero.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="pl">Podatek od zakupu towarów i usług.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="hu">Az áruk és szolgáltatások megvásárlására kivetett adó.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="cs">Daň z nákupu zboží a služeb.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="mt">Taxxa fuq ix-xiri ta' oġġetti u servizzi.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="lv">Nodoklis par preču un pakalpojumu iegādi.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="ro">Daň z nákupu tovaru a služieb.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="fr">Taxe sur les achats de biens et de services.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="sl">Sporazum med EU in eno ali več državami o vzpostavitvi območja proste trgovine, kjer se lahko trgovanje z blagom in storitvami izvaja prek skupnih meja, brez carin ali ovir.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="bg">Данък върху покупките на стоки и на услуги.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="el">Φόρος επί των αγορών αγαθών και υπηρεσιών.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="sv">Skatt på köp av varor och tjänster.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="hr">Porez na kupnju robe i usluga.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="es">Impuesto sobre la adquisición de bienes y servicios.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="ro">Impozit pe achiziția de bunuri și servicii.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="nl">Belasting op de aankoop van goederen en diensten.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="da">Afgift på indkøb af varer og tjenesteydelser.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="lt">ES ir vienos ar kelių šalių susitarimas, kuriuo sukuriama laisvos prekybos erdvė, kurioje prekės ir paslaugos per bendras sienas juda laisvai, be jokių tarifų ar trukdžių.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="et">Toodete ja teenuste ostmisel kohaldatav maks.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="it">Accordo tra l'UE e uno o più paesi per stabilire una zona di libero scambio nella quale è consentito il commercio di beni e servizi attraverso i confini comuni senza dazi né ostacoli.</skos:definition>
    <skos:related rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/139"/>
    <skos:related rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/1316"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/1015"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/4409"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/4585"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/4401"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/4399"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/4400"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/4407"/>
    <skos:inScheme rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/100206"/>
    <skos:inScheme rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/100141"/>
  </owl:NamedIndividual>
  <rdf:Description rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/100141">
    <skos:hasTopConcept>
      <rdf:Description rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/1321">
        <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/1321"/>
      </rdf:Description>
    </skos:hasTopConcept>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/100206">
    <skos:hasTopConcept rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/1321"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/1015">
    <skos:broader rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/1321"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/1316">
    <skos:related rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/1321"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/139">
    <skos:related rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/1321"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/4399">
    <skos:broader rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/1321"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/4400">
    <skos:broader rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/1321"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/4401">
    <skos:broader rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/1321"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/4407">
    <skos:broader rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/1321"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/4409">
    <skos:broader rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/1321"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/4585">
    <skos:broader rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/1321"/>
  </rdf:Description>
</rdf:RDF>